Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis d'envoi de message téléposte

Traduction de «avis d'envoi de message téléposte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avis d'envoi de message téléposte

telepost transmittal advice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À notre avis, le texte de loi, tel qu'il est écrit à l'heure actuelle, envoie un message clair aux gangs de rue, soit que la société est contre le recrutement de mineurs.

In our view, the text of the act, as currently drafted, sends a clear message to street gangs, that society is opposed to the recruitment of minors.


C'est très important, car à mon humble avis, cela envoie un message erroné.

That's very important, because in my respectful view, it sends the wrong message.


L’avis adopté par notre commission envoie plusieurs messages clairs, dont j’espère qu’ils seront intégrés au texte définitif.

The opinion we passed in committee sent out several strong messages, which will, I hope, be taken on board when the text is adopted.


À mon avis, le traité envoie un message positif à l'attention des pays des Balkans occidentaux qui ont déjà entamé les négociations d'adhésion, et les encouragera à accélérer les réformes, dans la mesure où il met l'adhésion à l'UE aisément à leur portée.

In my opinion the treaty sends a positive message to the countries of the western Balkans that have already begun accession negotiations; it will encourage them to speed up reforms, since it puts EU accession easily within their reach.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, je suis de son avis lorsqu’il dit que le Conseil envoie un message déroutant.

I do, however, share his view that the Council is sending out a confusing message.


J’attends du Conseil européen, je pense qu’il le fera, qu’il envoie un message clair afin que les autres États membres puissent également exprimer leur avis sur le traité constitutionnel européen.

I believe and expect that the European Council will send out a clear message to the effect that the other Member States should also be able to express their views on the European Constitutional Treaty.


J’attends du Conseil européen, je pense qu’il le fera, qu’il envoie un message clair afin que les autres États membres puissent également exprimer leur avis sur le traité constitutionnel européen.

I believe and expect that the European Council will send out a clear message to the effect that the other Member States should also be able to express their views on the European Constitutional Treaty.


À mon avis, cela empêche les riches d'influer sur le processus politique, ce qui envoie le message qu'aucun Canadien ne devrait pouvoir acheter une campagne électorale.

That, I believe, is taking big money out of politics, and that, I believe, does send the message that no one in this country should be able to buy an election campaign.


La Commission est d'avis que de telles mesures visant à éliminer la concurrence sur le marché ukrainien sont non seulement contraires aux accords signés par l'Ukraine et à la politique d'adhésion de l'Ukraine à l'OMC, mais vont également à l'encontre de l'objectif général du soutien apporté par l'Union européenne à l'Ukraine pour lui permettre de s'intégrer dans l'économie mondiale. De plus, cette politique envoie un message très négatif aux autres investisseurs étrangers potentiels et consolide le faible niveau d'investissement étran ...[+++]

The Commission considers that such measures aimed at driving competition out of the Ukrainian market, are not only contrary to agreements signed by Ukraine and the policy of Ukraine to join WTO, but also run contrary to the general objective of EU assistance to Ukraine of supporting the integration of this country into the world economic order. Moreover, this policy sends a very negative message to other potential foreign investors and accounts for the very low level of foreign investment recorded so far in Ukraine (not more than USD ...[+++]


Le seul fait d'envoyer des troupes sur le terrain et de mener des opérations aériennes, terrestres et marines dans notre Arctique — et l'opération Nanook, pendant laquelle nous avons utilisé des F-18 et des sous-marins, en a été une bonne preuve — envoie un message dissuasif qui, à mon avis, fait désormais l'envie des autres nations.

The very fact that we demonstrate our capability to put troops on the ground, to operate within our Arctic air, land and sea, and Operation Nanook was a good illustration of that with F-18s and submarines. I think that that deterrence sends a significant message and signal which has become the envy of other nations.




D'autres ont cherché : avis d'envoi de message téléposte     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

avis d'envoi de message téléposte ->

Date index: 2021-05-30
w