Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir réussi à l'examen NES

Traduction de «avoir réussi à l'examen nes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avoir réussi à l'examen NES

successful completion of SEN examination
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) avoir réussi aux examens exigés à l’égard de ses titres et qualités et tenus par la commission d’examen;

(a) have passed the required examinations of their qualifications conducted by the committee of examiners;


Voulons-nous vraiment, à l'intérieur de notre pays, avoir toute sortes de petits pays ici et là et faire en sorte qu'il soit impossible d'avoir la citoyenneté d'un de ces petits pays à moins d'avoir réussi un examen racial?

Do we really want to within the boundaries of our country have little countries all over the place, here a country, there a country, here a country, so that when we walk into those boundaries we cannot be a citizen of that country unless we pass a racial test?


Pour d'autres, cela permet aux gens d'obtenir une autorisation d'exercer après avoir réussi l'examen applicable en matière de fiscalité, de codes et des choses de ce genre.

In other cases they can permit an individual to obtain licensure with the passage of the relevant tax exam or codes or those types of things.


Un conducteur de train détenteur d'une licence et d'une attestation de conduite de certaines locomotives d'un Etat membre pourra conduire ces mêmes locomotives dans d'autres Etats membres, après avoir réussi un examen de conduite mais sans devoir repasser les examens d'aptitude physique et de connaissances professionnelles.

A train driver holding a licence and certification to drive certain trains or locomotives in one Member State will have the right to drive the same types of vehicle in other Member States upon passing a driving test, but without having to undergo repeat examinations of physical fitness and general professional knowledge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
soit avoir exercé, pendant sept ans, des activités professionnelles dans lesdits domaines, et avoir, en outre, suivi la formation pratique visée à l'article 10 et avoir réussi l'examen d'aptitude professionnelle visé à l'article 7.

that he or she has, for seven years, engaged in professional activities in those fields and has, in addition, undergone the practical training referred to in Article 10 and passed the examination of professional competence referred to in Article 7.


soit avoir exercé, pendant quinze ans, des activités professionnelles qui lui ont permis d'acquérir une expérience suffisante dans les domaines financier, juridique et comptable, et avoir réussi l'examen d'aptitude professionnelle visé à l'article 7,

that he or she has, for 15 years, engaged in professional activities which have enabled him or her to acquire sufficient experience in the fields of finance, law and accountancy, and has passed the examination of professional competence referred to in Article 7, or


Les conducteurs et les convoyeurs de véhicules routiers visés à l'article 6, paragraphe 5, et à l'article 17, paragraphe 1, doivent avoir suivi avec fruit la formation prévue au paragraphe 2 et avoir réussi un examen reconnu par l'autorité compétente, qui garantit l'indépendance des examinateurs.

Road drivers and attendants as referred to in Article 6(5) and Article 17(1) shall have successfully completed the training as provided for in paragraph 2 and have passed an examination approved by the competent authority, which shall ensure that examiners are independent.


2. Le postulant doit avoir réussi un examen portant sur ses connaissances professionnelles générales; cet examen doit porter au moins sur les matières générales indiquées à l'annexe V.

2. Applicants shall have passed an examination testing their general knowledge of their profession; this examination shall cover at least the general subjects listed in Annex V.


3. Le postulant doit avoir réussi un examen portant sur ses connaissances professionnelles relatives au matériel roulant pour lequel l'attestation complémentaire harmonisée est demandée; cet examen doit inclure au moins les matières générales indiquées à l'annexe VI.

3. Applicants shall have passed an examination testing their professional knowledge relating to the rolling stock for which the harmonised complementary certificate is being applied for; this examination shall include at least the general subjects listed in Annex VI.


avoir réussi l’examen du ministre sur les règles québécoises en matière d’immigration 16;

have passed the minister’s examination on Quebec’s immigration rules.16




D'autres ont cherché : avoir réussi à l'examen nes     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

avoir réussi à l'examen nes ->

Date index: 2023-07-05
w