Toutefois, la poursuite de l’existence de la commission des pétitions nous offre une soupape de sécurité et un bouche-trou bien utiles et, fait unique parmi les commissions du Parlement, son travail continuera durant l’interrègne jusqu’au nouveau Parlement.
However, the continuing existence of the Committee on Petitions provides a very useful safety valve and stopgap, and, uniquely among Parliament's committees, its work will continue over the interregnum into the new Parliament.