Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IBGE
Institut bruxellois de gestion de l'environnement

Traduction de «bruxellois n'a daigné » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Institut bruxellois de gestion de l'environnement | Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement | IBGE [Abbr.]

Brussels Institute for Environmental Management
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En septembre 2005, la Commission a été saisie d’une plainte déposée par deux associations d'hôpitaux privés bruxellois, alléguant que les cinq hôpitaux publics bruxellois IRIS bénéficiaient d'aides d’État illégales.

In September 2005, the Commission received a complaint from two associations of Brussels private hospitals alleging that unlawful State aid had been granted to the five Brussels public IRIS hospitals.


En octobre 2014, la Commission a ouvert une enquête approfondie concernant les compensations publiques accordées à cinq hôpitaux publics bruxellois, à savoir le CHU Brugmann, le CHU Saint-Pierre, l’Hôpital universitaire des enfants Reine Fabiola, les hôpitaux Iris-Sud et l’Institut Bordet, connus sous le nom d'«hôpitaux IRIS».

In October 2014, the Commission opened an in-depth investigation concerning public compensation granted to five public hospitals in Brussels, the CHU Brugmann, the CHU Saint-Pierre, the Queen Fabiola Children's University Hospital, the Iris South Hospitals, and the Institut Bordet, together known as the IRIS hospitals.


Après une enquête approfondie, la Commission européenne a conclu que les financements publics accordés depuis 1996 pour compenser les déficits enregistrés par les hôpitaux publics bruxellois IRIS du fait de la prestation de services de santé et d'action sociale d'intérêt économique général sont conformes aux règles de l'UE en matière d'aides d'État.

After an in-depth investigation, the European Commission has concluded that public financing granted to compensate the Brussels public IRIS hospitals for deficits incurred for the provision of health and social services of general economic interest since 1996 is in line with EU state aid rules.


Aides d'État: la Commission autorise les compensations publiques accordées aux hôpitaux bruxellois IRIS // Bruxelles, le 5 juillet 2016

State aid: Commission approves public compensation for Brussels IRIS hospitals // Brussels, 5 July 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au départ, la Commission a dû examiner cette affaire à la suite de plaintes déposées par deux associations d'hôpitaux privés bruxellois, alléguant que les cinq hôpitaux publics IRIS bénéficiaient d'aides d’État illégales.

The Commission was obliged to look into the matter initially as a result of complaints received from two associations of Brussels private hospitals, alleging that unlawful state aid had been granted to the five public IRIS hospitals.


En 2005, la Commission a été saisie d’une plainte déposée par deux associations d'hôpitaux privés bruxellois, alléguant que les cinq hôpitaux publics bruxellois IRIS bénéficiaient d'aides d’État illégales depuis 1995.

In 2005, the Commission received a complaint from two associations of Brussels private hospitals, alleging that unlawful state aid had been granted to the five public IRIS hospitals in Brussels since 1995.


M. Robert Cutler: Lorsque les Bruxellois et les gens de l'Union européenne parlent des Occidentaux, ils englobent les Européens, dont les intérêts sont parfois sensiblement différents de ceux des Nord-Américains.

Mr. Robert Cutler: When the people from Brussels and the European Union talk about Westerners, they include Europeans, whose interests are sometimes significantly different from those of North Americans.


Dans leurs motifs de retarder des négociations de libre-échange avec le Canada, les Européens bruxellois stimulent un regain d'intérêt pour le multilatéralisme.

Due to its attempts to delay free trade negotiations with Canada, Brussels is stimulating renewed interest in multilateralism.


Le budget global du programme bruxellois s'élève à plus de 52,9 millions EUR, dont 28,8 millions EUR proviendront du secteur public, 23,7 millions EUR de l'Union européenne et 0,5 millions EUR d'autres sources.

The overall budget of the Brussels programme exceeds €52.9 million, €28.8 million of which will be provided by the public authorities, €23.7 million by the European Union and €0.5 million by other sources.


On se bute à un gouvernement qui ne daigne même pas recevoir les doléances et entendre les cris de désespoir des plus démunis de la société, qui ne daigne même pas vouloir examiner, un tant soit peu, le problème des logements sociaux au Canada et qui poursuit la politique qu'il a vertement dénoncé depuis 1992.

You can imagine how I feel about a government that does not want to listen to the complaints or the cries of despair of the most ill-favoured members of our society, that does not want to pay any attention whatsoever to the social housing situation in Canada and is pursuing the very policy it had been denouncing in no uncertain terms since 1992.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

bruxellois n'a daigné ->

Date index: 2023-02-17
w