Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attente moyens-but
BMTN
Bon à moyen terme négociable
Budget de trésorerie à moyen terme
But à atteindre
Expectation moyens-but
Objectif
Planification de buts
Planification à moyen terme des moyens l'informatique
Prévisions de trésorerie à moyen terme
Rapport moyens-but
Raquette moyen tamis
Raquette à moyen tamis
Relation moyens-but
Régime but à atteindre
Régime à prestations définies
Régime à prestations déterminées
Trace des buts à atteindre

Traduction de «buts à moyen » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attente moyens-but [ expectation moyens-but ]

means-end expectation


relation moyens-but [ rapport moyens-but ]

means-end relation


planification de buts [ trace des buts à atteindre ]

goalplanning structure [ goal outline ]


régime à prestations déterminées | régime à prestations définies | régime but à atteindre

defined benefit plan


budget de trésorerie à moyen terme | prévisions de trésorerie à moyen terme

medium-term cash flow budget


but à atteindre | objectif

establishment of objectives | aim


raquette à moyen tamis | raquette moyen tamis

mid-size racquet | mid-size racket


planification à moyen terme des moyens l'informatique

medium-term informatics planning | permanent planning of the informatics


bon à moyen terme négociable [ BMTN ]

medium term note [ MTN ]


bon à moyen terme négociable | BMTN

Medium term note | MTN
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Toutes les communications écrites non visées au paragraphe 1 entre la juridiction et les parties ou d'autres personnes engagées dans la procédure s'effectuent par des moyens électroniques avec accusé de réception, lorsque ces moyens sont techniquement disponibles et admissibles conformément aux règles de procédure de l'État membre dans lequel la procédure européenne de règlement des petits litiges est mise en œuvre, à condition que la partie ou la personne concernée ait préalablement accepté de tels moyens de communication ou qu'elle soit, conformément ...[+++]

2. All written communications not referred to in paragraph 1 between the court or tribunal and the parties or other persons involved in the proceedings shall be carried out by electronic means attested by an acknowledgment of receipt, where such means are technically available and admissible in accordance with the procedural rules of the Member State in which the European Small Claims Procedure is conducted, provided that the party or person has accepted in advance such means of communication or is, in accordance with the procedural rules of the Member State in which that party or person is domiciled or habitually resident, under a legal obligation to accept ...[+++]


3. Afin de veiller à ce que les consommateurs puissent disposer des informations obligatoires sur les denrées alimentaires par d’autres moyens mieux adaptés pour certaines mentions obligatoires, et pour autant que le même niveau d’information soit ainsi assuré qu’au moyen de l’emballage ou de l’étiquette, la Commission, sur la base d’éléments témoignant d’une compréhension uniforme et d’un large usage de ces moyens par les consommateurs, peut fixer, par voie d’actes délégués, en conformité avec l’article 51, les critères selon lesquels certaines mentions obligatoires peuvent être exprimées par un ...[+++]

3. In order to ensure that consumers benefit from other means of provision of mandatory food information better adapted for certain mandatory particulars, and provided that the same level of information as by means of the package or the label is ensured, the Commission, taking into account evidence of uniform consumer understanding and of the wide use of these means by consumers, may establish, by means of delegated acts in accordance with Article 51, criteria subject to which certain mandatory particulars may be expressed by means other than on the package or on the label.


Ce rapport reflète de façon appropriée: a) l’évolution de la position économique à moyen terme [...]; b) l’évolution des positions budgétaires à moyen terme, y compris, en particulier, la performance d’ajustement conduisant à la réalisation de l’objectif budgétaire à moyen terme, le niveau du solde primaire et l’évolution des dépenses primaires, tant actuelle qu’en capital, la mise en œuvre de politiques dans le cadre de la prévention et de la correction des déséquilibres macroéconomiques excessifs, la mise en œuvre de politiques dans le contexte de la stratégie commune de croissance de l’Union et la qualité globale des finances publiqu ...[+++]

The report shall reflect, as appropriate: (a) the developments in the medium-term economic position [.]; (b) the developments in the medium-term budgetary positions, including, in particular, the record of adjustment towards the medium-term budgetary objective, the level of the primary balance and developments in primary expenditure, both current and capital, the implementation of policies in the context of the prevention and correction of excessive macroeconomic imbalances, the implementation of policies in the context of the common growth strategy of the Union, and the overall quality of public finances, in particular the effectivenes ...[+++]


12. Un "moyen électronique" est un moyen utilisant des équipements électroniques de traitement (y compris la compression numérique) et de stockage de données qui utilisent la diffusion, l'acheminement et la réception par fils, par radio, par moyens optiques ou par d'autres moyens électromagnétiques.

12". Electronic means" means using electronic equipment for the processing (including digital compression) and storage of data which is transmitted, conveyed and received by wire, by radio, by optical means or by other electromagnetic means.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons défendre le processus de paix au Moyen-Orient, Mesdames et Messieurs, au nom non seulement des valeurs qui sont les nôtres, des principes qui animent l’Union européenne, mais aussi parce que dans notre monde globalisé, le Moyen-Orient, la Méditerranée, sont notre maison.

Ladies and gentlemen, we must not just defend and help the Middle East peace process because of the principles and values which inspire the European Union, but also because, in this globalised world, the Middle East, the Mediterranean, is our home territory.


Pour ceux qui, comme moi, sommes occupés depuis des années à chercher des solutions aux problèmes du Moyen-Orient, la situation où nous nous trouvons au Moyen-Orient, tant du point de vue personnel que de celui de toutes les parties, ne peut être qualifiée que de très frustrante.

For those of us, like myself, who have spent years trying to find a formula for resolving the problems of the Middle East, the situation we are in can only be described, both from a personal point of view and from that of the parties involved, as highly frustrating.


- L'ordre du jour appelle la discussion commune sur les déclarations du Conseil et de la Commission concernant la situation au Moyen-Orient et sur la proposition de recommandation (B5-0747/2001 ) de M. Brok, au nom de la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, sur la crise au Moyen-Orient et le rôle de l'Union européenne dans la région.

– The next item is the joint debate on the statements made by the Council and the Commission concerning the situation in the Middle East and on the proposal for a recommendation (B5–0747/2001 ) by Mr Brok, on behalf of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy on the crisis in the Middle East and the role of the European Union in the region.


Pour en revenir à ce que j'ai dit dans mon explication de vote précédente, et bien que cela soit un document que j'approuve dans son ensemble, j'ai relevé ici aussi une carence : on ne prévoit pas de permettre l'accès à ces moyens de communication électroniques - c'est-à-dire à la télévision, à l'Internet, à la téléphonie mobile - à des tarifs raisonnables pour les personnes âgées et les retraités qui touchent une pension modeste et auraient le droit d'accéder à ces moyens de communication électronique sans autre charge financière, voire avec une aide des États membres.

Going back to what I said in the last explanation of vote, although this is a document that I approve of in its entirety, here too, unfortunately, I have noticed something missing: there is no provision to allow access to these means of electronic communication – i.e. television, the Internet, mobile telephones – at rates suited to those who are elderly or pensioners, receive modest pensions and should be entitled to have access to these means of electronic communication without any further financial burden, and even with state support.


- L'ordre du jour appelle la discussion commune sur les déclarations du Conseil et de la Commission concernant la situation au Moyen-Orient et sur la proposition de recommandation (B5-0747/2001) de M. Brok, au nom de la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, sur la crise au Moyen-Orient et le rôle de l'Union européenne dans la région.

– The next item is the joint debate on the statements made by the Council and the Commission concerning the situation in the Middle East and on the proposal for a recommendation (B5–0747/2001) by Mr Brok, on behalf of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy on the crisis in the Middle East and the role of the European Union in the region.


Sept Etats Membres prévoient la peine d’emprisonnement maximum pour les agissements visés par l’article 2 : AT prévoit un maximum de cinq ans de prison pour la contrefaçon, la réception et l’utilisation frauduleuse; CY prévoit un maximum de quatorze ans pour la contrefaçon des moyens de payement et de sept ans pour leur utilisation et acquisition; DK un maximum de six ans pour la contrefaçon, le vol de moyens de paiement et 18 mois pour l’usage; LV dix ans pour vol, acquisition et destruction de moyens de paiement et une peine entre 3 et 15 ans pour la contrefaçon, l’utilisation frauduleuse et l’utilisation de faux instruments de paie ...[+++]

Seven Member States provide for maximum penalties of imprisonment for Article 2 offences: AT provides for a maximum of five years for counterfeiting, receiving and fraudulent use; CY provides for a maximum of 14 years for counterfeiting payment instruments and seven years for using and acquiring them; DK a maximum of six years for counterfeiting and theft of payment instruments and 18 months for using them; LV ten years for the theft, acquisition and destruction of payment instruments and between 3 and 15 years for counterfeiting, fraudulent use and use of false payment instruments; LT a maximum of six years for using false instrumen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

buts à moyen ->

Date index: 2023-03-15
w