Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulation de chaleur
Accumulation de la chaleur
Accumulation thermique
Auditeur énergétique du bâtiment
Bâtiment
Bâtiment agricole
Bâtiment d'élevage
Bâtiment de ferme
Bâtiment de stockage des DFR
Construction
Construction d'immeuble
Construction de bâtiment
Diagnostiqueur performance énergétique dubâtiment
Diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment
Emmagasinage de la chaleur
Emmagasinage thermique
Entrepôt de déchets de faible activité
Entrepôt de déchets faiblement radioactifs
Grange
Immeuble
Industrie de la construction
Industrie du bâtiment
Ingénieur civil
Ingénieur des travaux du bâtiment
Ingénieur du bâtiment
Ingénieure civile
Ingénieure des travaux du bâtiment
Ingénieure du bâtiment
Période d'emmagasinage
Stockage de chaleur
Stockage de la chaleur
Stockage thermique
Technique d'emmagasinage informatisé
étable

Traduction de «bâtiment d'emmagasinage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bâtiment d'emmagasinage de déchets à faible radioactivité [ bâtiment d'emmagasinage de déchets de surface à faible radioactivité | bâtiment de stockage des DFR | entrepôt de déchets de faible activité | entrepôt de déchets faiblement radioactifs ]

above-ground low-level waste storage building [ aboveground low-level waste storage building ]


bâtiment [ construction | immeuble ]

building [ construction | construction(UNBIS) ]


stockage de la chaleur | accumulation de la chaleur | emmagasinage de la chaleur | stockage thermique | accumulation thermique | emmagasinage thermique | stockage de chaleur | accumulation de chaleur

heat storage | thermal storage


auditeur énergétique du bâtiment | diagnostiqueur performance énergétique dubâtiment | diagnostiqueur performance énergétique du bâtiment/diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment | diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment

energy performance certificate assessor | household energy use assessor | energy assessor | energy performance assessor


bâtiment agricole [ bâtiment d'élevage | bâtiment de ferme | étable | grange ]

agricultural building [ barn | byre | cattle-shed | cow-shed | farm building | [http ...]


industrie du bâtiment [ construction d'immeuble | construction de bâtiment | industrie de la construction ]

building industry [ building construction | construction industry ]


ingénieur du bâtiment [ ingénieure du bâtiment | ingénieur des travaux du bâtiment | ingénieure des travaux du bâtiment | ingénieur civil (construction de bâtiments) | ingénieure civile (construction de bâtiments) ]

building construction engineer


Règlement sur les installations d'emmagasinage du nitrate d'ammonium

Ammonium Nitrate Storage Facilities Regulations




technique d'emmagasinage informati

computerized stores system
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Par dérogation aux paragraphes (2) et (3), la distance entre un réservoir d’emmagasinage situé au sol ayant une capacité d’au plus 500 gallons impériaux et tout bâtiment situé sur l’emplacement de l’installation qui est utilisé exclusivement par la compagnie propriétaire ou exploitante de l’installation sera d’au moins un pied, et une distance d’au moins cinq pieds sera maintenue entre toute ouverture du bâtiment et la sortie des tuyaux d’évent des réservoirs d’emmagasinage et les ouvertures des tuyaux de remplissage.

(4) Notwithstanding subsections (2) and (3), the distance between an above ground storage tank with a capacity of 500 Imperial gallons or less and any building on the installation site which is used exclusively by the company owning or operating the installation shall not be less than one foot, and a distance of not less than five feet shall be maintained between any building opening and the discharge end of storage tank vent pipes and fill pipe openings.


(4) Par dérogation aux paragraphes (2) et (3), la distance entre un réservoir d’emmagasinage situé au sol ayant une capacité d’au plus 500 gallons impériaux et tout bâtiment situé sur l’emplacement de l’installation qui est utilisé exclusivement par la compagnie propriétaire ou exploitante de l’installation sera d’au moins un pied, et une distance d’au moins cinq pieds sera maintenue entre toute ouverture du bâtiment et la sortie des tuyaux d’évent des réservoirs d’emmagasinage et les ouvertures des tuyaux de remplissage.

(4) Notwithstanding subsections (2) and (3), the distance between an above ground storage tank with a capacity of 500 Imperial gallons or less and any building on the installation site which is used exclusively by the company owning or operating the installation shall not be less than one foot, and a distance of not less than five feet shall be maintained between any building opening and the discharge end of storage tank vent pipes and fill pipe openings.


d) 100 pieds de toute gare à marchandises, entrepôt, réservoir d’emmagasinage ou autre installation d’emmagasinage ou de transbord utilisée pour une marchandise combustible ou dangereuse, ou de tout immeuble à bureaux attenant et associé à ces bâtiments, sauf que la distance devrait être d’au moins 50 pieds si la capacité de l’installation d’emmagasinage ne dépasse pas 200 tonnes;

(d) 100 feet from any railway freight station, warehouse, storage tank or any other storage or transfer facility used for a combustible or dangerous commodity or from an adjoining office building associated with these buildings, except that this distance should not be less than 50 feet if the capacity of the storage facility does not exceed 200 tons;


(3) Par dérogation aux prescriptions du paragraphe (1), dans le cas d’installations ayant une limite de propriété commune et soumises aux prescriptions du présent règlement, il ne sera pas tenu compte des prescriptions relatives aux distances minimums entre un réservoir d’emmagasinage d’une installation et tout bâtiment de l’autre installation si l’emplacement du réservoir d’emmagasinage par rapport à la limite de propriété commune est conforme aux prescriptions relatives aux distances du tableau III de l’annexe I.

(3) Notwithstanding subsection (1), the requirement for minimum distances between a storage tank and any building on another installation subject to these Regulations with which it has a common property line shall be waived, if the location of the storage tank complies with the distance requirements of Table III of Schedule I with respect to the common property line.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(19) La distance entre une aire d’emmagasinage extérieure contenant plus de 10 bidons remplis et un réservoir d’emmagasinage ou un bâtiment ou tout autre ouvrage semblable situés sur l’emplacement de l’installation et utilisés exclusivement par la compagnie propriétaire ou exploitante sera d’au moins 10 pieds.

(19) The distance between an outside drum storage area containing more than 10 filled drums and a storage tank, building or any other similar structure on the installation site, used exclusively by the owning or operating company, shall not be less than 10 feet.


w