Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMI
Assurance maladie-invalidité
CAAMI
Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité
Caisse d'assurance maladie
Caisse d'assurance-maladie
Caisse de maladie
Fonds d'assurance-maladie
Fonds national d'Assurance maladie-invalidité
INAMI
Institut national d'assurance maladie-invalidité
OMAI

Traduction de «caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité | CAAMI [Abbr.]

Auxiliary sickness and invalidity fund | Auxiliary Sickness and Invalidity Insurance Fund


Caisse d'assurance maladie | Caisse de maladie

health insurance fund | sickness insurance agency | sickness insurance institute


Institut national d'assurance maladie-invalidité [ INAMI | Fonds national d'Assurance maladie-invalidité ]

Institut national d'assurance maladie-invalidité


assurance maladie-invalidité | AMI [Abbr.]

sickness and invalidity insurance


caisse d'assurance-maladie [ fonds d'assurance-maladie ]

health fund [ health insurance fund ]




Initiative populaire fédérale «Pour une caisse publique d'assurance-maladie»

Federal Popular Initiative: For a national health insurance scheme


Ordonnance du 29 novembre 1976 concernant la remise de moyens auxiliaires par l'assurance-invalidité [ OMAI ]

Ordinance of 29 November 1976 on the Provision of Aids under the Invalidity Insurance [ InvIAO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces évolutions prévisibles impliqueront de définir des modalités de financement appropriées, à l'intérieur de la branche maladie-invalidité, ou de façon spécifique (création d'un risque spécifique "dépendance", partage des dépenses entre système de soins de santé et aide sociale, recours aux assurances privées).

These foreseeable trends would bring the need to define appropriate funding arrangements within the sickness-invalidity branch, or specifically (creating a specific "dependence" risk, sharing of expenditure between the health care and the social assistance systems, use of private insurance schemes).


[1] Les risques sociaux classiques sont la vieillesse, la retraite et la dépendance des personnes âgées, le décès de l'assuré, l'invalidité, la maladie, la maternité, les enfants à charge et le chômage et, parfois, le fait de devoir fournir des soins à des personnes âgées dépendantes ou à des membres de la famille handicapés ou malades.

[1] Social risks typically cover old age, retirement and age-related dependency, the death of a provider, disability, sickness, maternity, dependent children and unemployment, and, sometimes, the need to care for the frail elderly and disabled or sick relatives.


541. Les règlements administratifs de la société de secours ne peuvent autoriser — et ne sont pas censés le faire — une succursale secondaire à accorder des prestations de maladie à un membre de celle-ci sauf s’ils contiennent une disposition appropriée pour assurer sur une base actuarielle la solvabilité de la caisse d’assurance-maladie de la succursale.

541. No by-law of a society shall empower or purport to empower any subordinate branch of the society to grant sickness benefits to any member of the branch unless the by-law makes adequate provision to secure on an actuarial basis the solvency of the sick benefit fund of the branch.


g) La législation relative à l’assurance maladie et maternité des travailleurs non salariés des professions non agricoles et la législation relative aux assurances maladie, invalidité et maternité des personnes non salariées des professions agricoles;

(g) the legislation concerning health and maternity insurance for non-wage-earning workers in non-agricultural occupations and the legislation relating to health, disability and maternity insurance for non-wage-earning workers in agricultural occupations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
g) La législation relative à l’assurance maladie et maternité des travailleurs non salariés des professions non agricoles et la législation relative aux assurances maladie, invalidité et maternité des personnes non salariées des professions agricoles;

(g) the legislation concerning health and maternity insurance for non-wage-earning workers in non-agricultural occupations and the legislation relating to health, disability and maternity insurance for non-wage-earning workers in agricultural occupations;


En l’espèce, la Cour répond à une question du Bundesgerichtshof (Cour fédérale de justice, Allemagne) qui doit trancher un litige entre la Wettbewerbszentrale, une association allemande de lutte contre la concurrence déloyale, et BKK, une caisse d’assurance maladie du régime légal allemand constituée sous la forme d’un organisme de droit public.

In the present case, the Court is answering a question from the Bundesgerichtshof (Federal Court of Justice, Germany) which is called upon to settle a dispute between the Wettbewerbszentrale, a German association for the prevention of unfair competition, and BKK, a health insurance fund established as a public law body which is part of the German statutory system.


considérant que professionnaliser un secteur suppose d'accorder à ses travailleurs des droits en matière d'emploi et de protection sociale; considérant que le secteur des employés de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants peut être professionnalisé grâce à une combinaison de fonds publics (réduction d'impôts), de fonds sociaux (allocations familiales, aide aux entreprises, mutuelles, assurances maladie, comités d'entreprise, etc.) et de fonds privés (paiement de services fournis par des particuliers).

whereas professionalisation means granting workers of a certain sector employment and social protection rights; whereas the domestic work and care sector can be professionalised through a combination of public finance (tax breaks), social finance (family allowances, aid to businesses, mutual societies and health insurance, works councils, etc.) and private finance (payment for services by private individuals).


[34] Une fois les travaux du groupe de travail terminés en 2013, plusieurs membres du groupe ont continué de travailler sur l’initiative de la commission relative à l’évaluation des médicaments (MEDEV, un groupe informel d’experts de caisses d’assurance maladie en Europe) afin de mettre en pratique les conclusions du groupe et d’établir des projets pilotes.

[34] After the group concluded their work in 2013, a few working group members pursued the discussions on the initiative of the Medicines Evaluation Committee (MEDEV, an informal group of experts from statutory health insurance institutions in Europe) with a view to put the group's conclusions into practice and set up pilot projects.


la caisse d’assurance maladie à laquelle le demandeur est affilié ou a été affilié en dernier lieu, sinon la Gebietskrankenkasse (caisse régionale de maladie) auprès de laquelle la demande a été introduite».

Kinderbetreuungsgeld (childcare allowance): the sickness insurance institution with which the applicant is insured or was most recently insured, otherwise the Gebietskrankenkasse (Regional Health Insurance Fund) to which the application was made’.


Le but de la réforme budgétaire de la Lituanie, qui a démarré en 1998, est d'incorporer les fonds extrabudgétaires dans le budget de l'État, à l'exception des caisses d'assurance maladie et d'assurance sociale.

The aim of Lithuania's budget reform, which started in 1998, is to incorporate the extra-budgetary funds in the state budget, with the exception of the Social and Health Insurance Funds.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité ->

Date index: 2022-11-30
w