Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau d'excursion
Capitaine d'embarcation à moteur
Capitaine de bateau
Capitaine de bateau d'excursion
Capitaine de bateau de pêche en haute mer
Capitaine de bateau de pêche hauturière
Capitaine de bateau à moteur
Capitaine de bateau-passeur
Capitaine de canot à moteur
Capitaine de la marine marchande
Capitaine de la navigation maritime
Excursion en bateau
Excursion par bateau
Patron de bateau d'excursion
Patron de bateau à moteur
Patron de traversier
Patronne de bateau d'excursion
Patronne de bateau à moteur

Traduction de «capitaine de bateau d'excursion » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capitaine de bateau d'excursion [ patron de bateau d'excursion | patronne de bateau d'excursion ]

sightseeing boat captain [ sightseeing boat master ]


capitaine d'embarcation à moteur [ capitaine de bateau à moteur | capitaine de canot à moteur | patron de bateau à moteur | patronne de bateau à moteur ]

motorboat captain




capitaine de bateau | capitaine de la marine marchande | capitaine de la navigation maritime

ship's master


capitaine de bateau de pêche hauturière [ capitaine de bateau de pêche en haute mer ]

offshore fishing vessel captain


patron de traversier | capitaine de bateau-passeur

ferryboat master | ferryboat captain


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Lorsqu’un signal mentionné au paragraphe (1) a été envoyé à un bateau, il est interdit à quiconque se trouve à bord de ce bateau de mettre à l’eau ou de jeter quoi que ce soit par-dessus bord avant que l’agent des pêches qui a envoyé le signal n’indique au capitaine du bateau que celui-ci peut poursuivre sa route.

(3) Where any signal referred to in subsection (1) has been sent to a vessel, no person on board that vessel shall dump or throw anything overboard from that vessel until the fishery officer or fishery guardian who sent the signal indicates to the master of the vessel that the vessel may proceed.


49. Lorsque l’agent des pêches, le garde-pêche, l’inspecteur ou l’observateur doit monter ou descendre plus de 1,2 m pour monter à bord ou débarquer d’un bateau de pêche, les articles 4 à 16 du Règlement sur les échelles de pilote et le hissage des pilotes s’appliquent, avec les adaptations nécessaires, au capitaine du bateau de pêche.

49. Where a fishery officer, fishery guardian, inspector or observer has to climb up or down more than 1.2 m to embark or disembark from a fishing vessel, sections 4 to 16 of the Pilot Ladder Regulations apply to the master of the fishing vessel, with such modifications as the circumstances may require.


43 (1) Lorsque l’agent des pêches ou le garde-pêche envoie à un bateau le signal L, le signal SQ 1 ou le signal SQ 3 par l’un des moyens indiqués au paragraphe (2), le capitaine du bateau recevant le signal doit immédiatement obtempérer.

43 (1) Where a fishery officer or fishery guardian sends the Signal L, the Signal SQ 1 or the Signal SQ 3 to a vessel by any of the methods set out in subsection (2), the master of the vessel shall immediately comply with the direction of that signal.


45 (1) Lorsque l’inspecteur envoie le signal L ou le signal SQ 3 par l’une des méthodes prévues au paragraphe 43(2) à un bateau de pêche opérant dans la zone de réglementation, le capitaine du bateau recevant le signal doit immédiatement obtempérer.

45 (1) Where an inspector sends the Signal L or the Signal SQ 3 by any of the methods set out in subsection 43(2) to a fishing vessel operating in the Regulatory Area, the master of the vessel shall immediately comply with the direction of that signal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'État du pavillon était d'accord, mais en vertu de la loi actuelle, la ministre ne pouvait pas délivrer de licence même si le capitaine du bateau ne voulait pas se rendre au port, car selon la seule règle existante, la demande doit venir du capitaine ou du propriétaire du navire, mais pas nécessairement de l'État du pavillon, et c'est la ministre qui décide d'octroyer la licence.

The flag state was supportive of that, but we did not have the ability under our current legislation for the minister to issue a licence even though the vessel captain did not want to come into port, because the only rule that exists now is that a request comes in from the vessel captain or owner but not the flag state necessarily and the licence is issued or not by the minister.


Sont considérés comme membres d’équipage ou assimilés, en ce qui concerne les bateaux utilisés à des fins professionnelles, le capitaine et les personnes employées à bord qui figurent sur le rôle d’équipage ainsi que les membres de la famille de ces personnes pour autant qu’ils résident à bord du bateau.

As regards boats used for business purposes, the captain and the persons employed on board who appear on the crew list and members of the families of those persons who live on board shall be regarded as crew members or equivalent.


4 bis. Les autorités compétentes de l'État membre dont le capitaine désire utiliser le port ou les lieux de débarquement, après en avoir fait la demande au moins 4 heures avant l'heure estimative d'arrivée au port, délivre l'autorisation demandée au capitaine du bateau de pêche dans les deux heures qui suivent la réception de la demande.

4a. The competent authorities of the Member State whose port or landing facilities the master of a fishing vessel wishes to use, having made a request to do so at least four hours prior to the estimated time of arrival at the port shall, within two hours of receiving this request, give permission accordingly.


Sont considérés comme membres d'équipage ou assimilés, en ce qui concerne les bateaux utilisés à des fins professionnelles, le capitaine et les personnes employées à bord qui figurent sur le rôle d'équipage ainsi que les membres de la famille de ces personnes pour autant qu'ils résident à bord du bateau.

As regards boats used for business purposes, the captain and the persons employed on board who appear on the crew list and members of the families of those persons who live on board shall be regarded as crew members or equivalent.


4.2. Sont considérés comme membres d'équipage ou assimilés, en ce qui concerne les bateaux utilisés à des fins professionnelles, le capitaine et les personnes employées à bord qui figurent sur le rôle d'équipage ainsi que les membres de la famille de ces personnes pour autant qu'ils résident à bord du bateau.

4.2. As regards boats used for business purposes, the captain and the persons employed on board who appear on the crew list and members of the families of those persons who live on board shall be regarded as crew members or equivalent.


5. invite la Commission à enquêter sur les responsabilités et les circonstances de la catastrophe ainsi que les identités et rôles respectifs de tous les acteurs concernés, en particulier sur le type de bateau et les causes de l'accident, les lieux d'origine et de destination du transport, les responsabilités de l'armateur et du capitaine du bateau, l'état du pavillon et du propriétaire de la cargaison, les acteurs impliqués dans le transport du fioul, les conditions de travail de l'équipage, la qualité des inspections, les ports util ...[+++]

5. Calls on the European Commission to conduct an inquiry to determine who was responsible for and the circumstances surrounding the disaster and the respective identities and roles of all of the individuals involved, focusing on: the type of vessel and the causes of the accident, the origin and destination of the shipment, the degrees of responsibility borne by the shipping company, the captain of the vessel, the state in which the vessel was registered and the owner of the cargo, the individuals involved in the shipment of the fuel oil, the crew's working conditions, the quality of the inspections carried out and the ports used, and to ...[+++]


w