Il s'agissait de toute évidence d'une question sociale très complexe qui a été abordée en son temps et en fonction de ses propres caractéristiques, sans pouvoir en apprécier toutes les conséquences, mais je pense que dans ce cas nous parlons d'une simple distinction, du refus d'accorder en droit un statut qui, d'une certaine manière, existait déjà dans le cadre social, pour les couples homosexuels.
It was obviously a very complex social issue that was addressed in its own time and in its own way, and without an insight, but I think in this case here we are talking about a simple distinction, about the withholding of a status that in some sense existed already in a social context, through law, for gay and lesbian couples.