Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accréditation professionnelle
Attestation professionnelle
Borne d'arpentage officielle
Borne légale d'arpentage
Borne officielle d'arpentage
Borne à l'occasion de levés officiels
Certificat d'aptitude professionnelle
Certificat d'aptitudes professionnelles
Certificat d'arpentage
Certificat de capacité
Certificat de classification
Certificat de compétence
Certificat de qualification
Certificat phytopathologique
Certificat phytosanitaire
Certificat professionnel
Certificat prophylactique
Rédaction d'un certificat médical
Technicien en arpentage
Technicienne en arpentage

Traduction de «certificat d'arpentage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
certificat d'arpentage | certificat de classification

surveyor's certificate








borne d'arpentage officielle | borne légale d'arpentage

legal survey monument


borne officielle d'arpentage [ borne d'arpentage officielle | borne à l'occasion de levés officiels | borne légale d'arpentage ]

legal survey monument


certificat de compétence [ certificat professionnel | certificat de qualification | certificat d'aptitude professionnelle | certificat de capacité | certificat d'aptitudes professionnelles | attestation professionnelle | accréditation professionnelle ]

certificate of competence [ certificate of qualification | certificate of competency | qualification certificate | certificate of proficiency | trade proficiency certificate | occupational certification | skill certificate ]


rédaction d'un certificat médical

Medical certification


technicien en arpentage | technicienne en arpentage

land survey technician


certificat phytosanitaire | certificat phytopathologique | certificat prophylactique

phytosanitary certificate | plant health certificate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
47 (1) Sous réserve des autres dispositions de la présente loi, le ministre, s’il estime qu’un arpentage, sous la direction de l’arpenteur général, s’impose à leur égard, peut faire exécuter un arpentage de tous terrains appartenant à Sa Majesté du chef du Canada, ou dont le gouvernement du Canada a le pouvoir de disposer, mais lorsque l’arpentage de ces terrains influe ou est de nature à influer sur les droits des propriétaires de terrains contigus, il est exécuté par un arpenteur qui détient un certificat, diplôme, brevet ou autre d ...[+++]

47 (1) Subject to this Act, the Minister may, if in his opinion a survey thereof under the management of the Surveyor General is required, cause a survey to be made of any lands belonging to Her Majesty in right of Canada or of which the Government of Canada has power to dispose, but where surveys of the lands affect or are likely to affect the rights of landowners of adjoining lands, the surveys shall be made by a surveyor who holds a valid and subsisting certificate, diploma, commission or other document entitling him to survey lands in the province in which the surveys are made.


i) l’arpentage des terres de la réserve et leur répartition entre les membres de la bande, et l’établissement d’un registre de certificats de possession et de certificats d’occupation concernant les attributions, et la mise à part de terres de la réserve pour usage commun, si l’autorisation à cet égard a été accordée aux termes de l’article 60;

(i) the survey and allotment of reserve lands among the members of the band and the establishment of a register of Certificates of Possession and Certificates of Occupation relating to allotments and the setting apart of reserve lands for common use, if authority therefor has been granted under section 60;


a) un rapport d’arpentage, un certificat de localisation ou d’autres documents semblables qui indiquent l’emplacement géographique du champ de tir et son tracé et qui identifient la partie des lieux environnants qui pourrait être touchée par le tir ainsi que l’utilisation qui est faite de cette partie;

(a) a survey report, location certificate or other similar documents that show the geographical location and layout of the shooting range and the portion of the surrounding area that could be affected by shooting on the shooting range, as well as the land use of that portion;


3. Les terres décrites à l’annexe sont déclarées inaliénables pour la période se terminant le 31 mai 1995 ou jusqu’à l’enregistrement du plan d’arpentage au Bureau d’enregistrement des terres et à la délivrance des Certificats de titre, la première éventualité étant celle à retenir.

3. The lands described in the Schedule are withdrawn from disposal under the Territorial Lands Act for the period terminating on May 31, 1995 or registration of the survey plan in the Land Titles Office and the issuance of Certificates of Title, whichever comes first.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) un certificat de travaux, inscrit au registre, indique une somme attribuée au coût des travaux exécutés à l’égard du claim — ou de chacun des claims de l’ensemble de claims enregistrés contigus — d’au moins 25 $ l’hectare dont au plus 5 $ l’hectare est attribué au coût du plan officiel d’arpentage et à celui de la construction de routes, de quais ou de pistes d’atterrissage;

(b) certificates of work must have been recorded with respect to the claim, or with respect to each claim in the collection of contiguous recorded claims, that allocate to the claim, or to each claim, a cost of work of at least $25 per hectare, of which the total of the costs of the official plan of survey and of the construction of any roads, airstrips or docks does not exceed $5 per hectare; and


w