25. souligne que la Commission ne saurait être considérée comme le 26e donateur de l'UE; il s'agirait plutôt de déterminer et de se mettre d'accord sur la valeur ajoutée de l'aide communautaire en accordant une attention particulière aux possibilités de renforcement de la coordination, de la complémentarité et de la cohérence, l'ampleur de l'aide communautaire, l'image de neutralité de
la Commission, son action dans le domaine de la gouvernance, de la démocratie et des droits de l'homme, son rôl
e en tant qu'acteur ...[+++]mondial et son rôle potentiel en tant que centre intellectuel de la politique de développement de l'Union, etc.;
25. Stresses that the Commission should not be viewed as the 26 donor of the EU; instead, the added value of Community aid should be identified and agreed upon with particular attention being given to the potential for enhancing coordination, complementarity and coherence, the scale of Community aid, the Commission's image of neutrality, its work on governance, democracy and human rights, its role as a global player, its potential role as an intellectual focal point for European development policy etc;