Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compartiment d'accès aux citernes à cargaisons
Compartiment d'un conteneur-citerne
Container-citerne
Conteneur citerne
Conteneur-citerne
Conteneur-citerne ISO
Conteneur-citerne normalisé
Conteneur-citerne pour liquides
Conteneur-citerne à plusieurs éléments
Conteneur-réservoir

Traduction de «compartiment d'un conteneur-citerne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compartiment d'un conteneur-citerne

compartment of a tank container


conteneur-citerne | conteneur citerne

tank container | tank-container | tanktainer


conteneur-citerne normalisé | conteneur-citerne ISO

standard tank container | ISO tank container | isotainer


conteneur-citerne [ container-citerne ]

tank container [ containerised tank ]


conteneur-citerne | conteneur-réservoir

container for the transport of fluids or gases


conteneur-citerne pour liquides

tank container for liquids


conteneur-citerne à plusieurs éléments

multiple element tank-container




compartiment d'accès aux citernes à cargaisons

cargo tank space
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Toutes les captures de taille inférieure à la taille minimale de référence de conservation applicable conservées à bord d'un navire de pêche de l'Union sont placées dans des caisses, compartiments ou conteneurs, de manière à pouvoir être distinguées des autres caisses, compartiments ou conteneurs.

1. All catches below the applicable minimum conservation reference size retained on board a Union fishing vessel shall be placed in boxes, compartments or containers in such a way that they are identifiable from other boxes, compartments or containers.


Contenu de l'annexe de la directive: prescriptions relatives à la construction, aux équipements, à l'agrément de type, aux contrôles et aux épreuves et au marquage des citernes fixes (véhicules-citernes), des citernes et des conteneurs-citernes démontables et des caisses mobiles citernes, dont les réservoirs sont construits en matériaux métalliques, ainsi que des véhicules-batteries et CGEM.

Content of the Annex to the Directive: Requirements for construction, equipment, type approval, inspections and tests, and marking of fixed tanks (tank-vehicles), removable tanks and tank containers and tank swap bodies, with shells made of metallic materials, and battery-vehicles and MEGCs.


Contenu de l’annexe de la directive: prescriptions relatives à la construction, aux équipements, à l’agrément de type, aux contrôles et aux épreuves et au marquage des citernes fixes (véhicules-citernes), des citernes et des conteneurs-citernes démontables et des caisses mobiles citernes, dont les réservoirs sont construits en matériaux métalliques, ainsi que des véhicules-batteries et CGEM.

Content of the Annex to the Directive: Requirements for construction, equipment, type approval, inspections and tests, and marking of fixed tanks (tank-vehicles), removable tanks and tank containers and tank swap bodies, with shells made of metallic materials, and battery-vehicles and MEGCs.


1. Toutes les captures de stocks démersaux faisant l’objet d’un plan pluriannuel conservées à bord d’un navire de pêche communautaire d’une longueur hors tout de 12 mètres au moins sont placées dans des caisses, compartiments ou conteneurs séparément pour chacun de ces stocks de manière à pouvoir être distinguées des autres caisses, compartiments ou conteneurs.

1. All catches of demersal stocks subject to a multiannual plan retained on board a Community fishing vessel of 12 metres’ length overall or more shall be placed in boxes, compartments or containers separately for each of such stocks in such a way that they are identifiable from other boxes, compartments or containers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contenu de l’annexe de la directive: prescriptions relatives à la construction, aux équipements, à l’agrément de type, aux contrôles et aux épreuves et au marquage des citernes fixes (véhicules-citernes), des citernes et des conteneurs-citernes démontables et des caisses mobiles citernes, dont les réservoirs sont construits en matériaux métalliques, ainsi que des véhicules-batteries et CGEM.

Content of the Annex to the Directive: Requirements for construction, equipment, type approval, inspections and tests, and marking of fixed tanks (tank-vehicles), removable tanks and tank containers and tank swap bodies, with shells made of metallic materials, and battery-vehicles and MEGCs.


Contenu de la législation nationale: disposition transitoire: les citernes fixes (véhicules-citernes), citernes et conteneurs-citernes démontables immatriculés pour la première fois en Grèce entre le 1.1.1985 et le 31.12.2001 peuvent être utilisés jusqu’au 31.12.2010.

Content of the national legislation: Transitional provision: Fixed tanks (tank-vehicles), removable tanks and tank containers first registered in Greece between 1 January 1985 and 31 December 2001 may be used until 31 December 2010.


Contenu de l’annexe de la directive: prescriptions relatives à la construction, aux équipements, à l’agrément de type, aux contrôles et aux épreuves et au marquage des citernes fixes (véhicules-citernes), des citernes et des conteneurs-citernes démontables et des caisses mobiles citernes, dont les réservoirs sont construits en matériaux métalliques, ainsi que des véhicules-batteries et CGEM.

Content of the Annex to the Directive: Requirements for construction, equipment, type approval, inspections and tests, and marking of fixed tanks (tank-vehicles), removable tanks and tank containers and tank swap bodies, with shells made of metallic materials, and battery-vehicles and MEGCs.


Contenu de l’annexe de la directive: pour les citernes et les conteneurs-citernes vides non nettoyés, la description est conforme au 5.4.1.1.6.

Content of the Annex to the Directive: For empty uncleaned tanks and tank-containers the description shall be in accordance with 5.4.1.1.6.


Contenu de l'annexe de la directive: prescriptions relatives à la construction, aux équipements, à l'agrément de type, aux contrôles et épreuves et au marquage des citernes fixes (véhicules-citernes), des citernes démontables et des conteneurs-citernes et caisses mobiles citernes, dont les réservoirs sont construits en matériaux métalliques, ainsi que des véhicules-batteries et conteneurs à gaz à éléments multiples (CGEM).

Content of the Annex of the Directive: Requirements for the construction, equipment, type approval, inspections and tests, and marking of fixed tanks (tank-vehicles), demountable tanks and tank containers and tank swap bodies, with shells made of metallic materials, and battery-vehicles and multiple element gas containers (MEGCs).


- toutes citernes, y compris citernes démontables, conteneurs-citernes (citernes mobiles), citernes des wagons-citernes, citernes ou récipients des véhicules-batteries ou des wagons-batteries, citernes des véhicules-citernes,

- all tanks, including demountable tanks, tank containers (mobile tanks), tanks of tank wagons, tanks or receptacles of battery vehicles or battery wagons, tanks of tank vehicles,




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

compartiment d'un conteneur-citerne ->

Date index: 2021-11-13
w