Nous croyons que ce texte, dans le projet de loi, accorde une trop grande discrétion à la Commission et qu'il faut soumettre la Commission à des exigences plus sévères (1555) Je pense que c'est le but de la motion no 3 présentée par le député du Parti réformiste que lorsqu'une situation comme celle-là se produit, on oblige la Commission à remplacer l'employé par voie de concours interne, pas un concours qui ferait rentrer dans le système une autre personne qui n'y est pas déjà, de telle sorte qu'on commencerait à regonfler les effectifs. Non.
We believe that this particular wording gives the Commission too much discretionary power and that the Commission should be more strictly regulated (1555) I think that the purpose of Motion No. 3 tabled by the hon. member from the Reform Party is to require the commission, whenever such a situation arises, to replace the employee by way of a closed competition, not by a competition that would bring another person into the system so that the number of employees would rise again.