(5) Tous les tuyaux et les conduits de la plate-forme flottante doivent, dans la mesure du possible, passer à distance des compartiments vulnérables aux avaries par pénétration, sinon, des moyens sûrs de fermeture de ces tuyaux et conduits doivent être prévus à chaque cloison étanche.
(5) All pipes and ducts on a floating platform shall, where possible, be routed clear of those compartments that are vulnerable to penetration damage or, where such routing is not possible, positive means of closure of those pipes and ducts shall be provided for each watertight boundary.