Nous les avons acceptés et avons retardé la mise en oeuvre. Excusez-moi, monsieur Grégoire, mais vous vous rappellerez que lorsque vous avez comparu devant notre comité par le passé, notre principale préoccupation, ou du moins celle de bon nombre d'entre nous, ainsi que de certains des intervenants, était que vous n'auriez pas suffisamment d'inspecteurs pour assurer l'intégrité mécanique de l'équipement et effectuer les vérifications.
Excuse me, Monsieur Grégoire, but you'll recall that when you came before this committee in the past, the big concern of committee members, or at least a good number of committee members, as well as some of the intervenors was that you would not have sufficient inspectors to ensure the mechanical integrity of the equipment as well as doing the audits.