De même, le transfert d'un navire d'une classe à l'autre - changement d'organisme de classification - est conditionné par le respect de toutes les recommandations et conditions d'exploitation en retard, des contrôles approfondis et des supervisions périodiques seront donc menés à bien par la Commission et les États membres afin de vérifier le respect de la présente directive par les organismes agréés au niveau européen.
Also, the transfer of a vessel from one class to another – change of classification society – is dependent on all overdue recommendations and conditions that may be pending being satisfactorily complied with. Thus, periodical inspections and supervisions are established, to be carried out by the Commission and the Member States in order to check whether this directive is being complied with by organisations that are recognised at European level.