Alors qu'il n'y a aucune objection à baisser les limites applic
ables aux moteurs à allumage par compression, il est toutefois conseillé de reconsidérer le resserr
ement des exigences pour les émissions d'oxyde d'azote par les voitures équipées de moteurs à allumage c
ommandé, l'argument avancé par les parties intéressées étant qu'une telle mesure exigerait le recours à des techniques de réduction des émissions qui ne sont pas suffisa
...[+++]mment éprouvées, en particulier dans le cas des véhicules équipés de moteurs à allumage spontané.
While there are no objections to lowering limits for compression ignition cars, it is though advisable to reconsider the tightening of the requirements for nitrogen oxide for positive ignition cars, against which the stakeholders provide arguments that it would make it necessary to use emission reduction techniques which are not yet sufficiently 'mature’, especially for vehicles with spontaneous ignition engines.