Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alterner les joints
Bayer aux corneilles
Croiser
Croiser des chevaux
Croiser en retour
Croiser les bras
Croiser les joints
Croiser à contre-bord
Entre-croiser
Ne rien faire
S'entre-croiser

Traduction de «croiser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










croiser les joints [ alterner les joints ]

break joints








bayer aux corneilles [ croiser les bras | ne rien faire ]

be bird-watchers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Croiser et décroiser rapidement les bâtons au-dessus de la tête.

Abruptly extend arms and wands to top of head, crossing wands.


Croiser les bras vers le bas, devant le corps, bâtons pointant vers le sol.

Cross arms with wands downwards and in front of body.


Nous devons passer d’une culture du transfert de connaissances à une culture d’intégration et de participation de l’ensemble des acteurs au processus de recherche pour croiser les approches et les réflexions.

We need to shift away from a knowledge-transfer culture to a culture in which all stakeholders are integrated into and participate in the research process so as to cross-fertilise approaches and thinking.


On est en train de développer des outils qui nous éviteraient de croiser le porteur du gène avec un cultivar, puis de croiser ce dernier avec l'espèce dans laquelle on veut introduire le gène.

The tools are being developed so you don't have to cross it into a cultivar it and do it backwards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les engagements prévoient notamment le droit d'utiliser, de croiser, de sélectionner et de mettre sous licence les lignées parentales concernées, ainsi que le droit de commercialiser et de mettre sous licence les hybrides en résultant.

The commitments include notably the right to use, cross, breed and license the offered parental lines, and to commercialise and license the resulting hybrids.


dépasser/croiser: dépassement d'autres véhicules (si possible), dépassement d'obstacles tels que des voitures en stationnement, être dépassé par d'autres véhicules (le cas échéant).

Overtaking/passing: overtaking other traffic (if possible); riding alongside obstacles, e.g. parked cars; being overtaken by other traffic (if appropriate).


emprunter des routes droites, croiser des véhicules, y compris dans des passages étroits.

Riding on straight roads; passing oncoming vehicles, including in confined spaces.


emprunter des routes droites; croiser des véhicules, y compris dans des passages étroits.

Driving on straight roads; passing oncoming vehicles, including in confined spaces.


J'ai donc décidé la mise en place d'un nouveau dispositif chargé de rassembler et de croiser toutes les informations relatives à des allégations de fraude, d'irrégularités ou d'actes répréhensibles, d'analyser cette information, et d'en informer selon le cas, la Commission ou le Commissaire de tutelle, de manière à les mettre en état de prendre toutes mesures d'ordre administratif, financier ou autre, notamment pour protéger les intérêts financiers de l'Union.

I have therefore decided to introduce a new system for collecting and cross-checking all information relating to allegations of fraud, irregularities or wrongdoing, for analysing this information and for informing either the Commission or the Commissioner responsible, as appropriate, so that they can take any administrative, financial or other measures, for example to protect the financial interests of the European Union.


Il est vrai que nous pourrions nous amuser à croiser le fer, tout en marquant des points auprès de nos électeurs respectifs.

We can amuse ourselves and pick up political points with our electorates by shouting at each other.




D'autres ont cherché : alterner les joints     bayer aux corneilles     croiser     croiser des chevaux     croiser en retour     croiser les bras     croiser les joints     croiser à contre-bord     entre-croiser     ne rien faire     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

croiser ->

Date index: 2021-07-07
w