Les compagnies d'assurance-vie en sont venues à la conclusion logique que si les coûts de remise en état sont d'un million de dollars, non seulement le prêteur n'a rien à craindre et peut tout abandonner, mais les actifs qui pourraient être frappés d'une charge par le prêteur ayant consenti un crédit-exploitation comme les stocks, les comptes clients, la machinerie et l'équipement pourraient également être sujets à une charge privilégiée en faveur du gouvernement.
The logical conclusion to what is being proposed by the life and health companies is that if there is a million dollar clean-up cost, not only can the lender walk away and not have further exposure, but the assets which would be subject to the charge of the operating lender, such as the inventory, the receivables, machinery and equipment, could also be subject to a charge in favour of the government.