Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diminution de l'assimilation de carbone
Diminution partielle du carbone

Traduction de «diminution de l'assimilation de carbone » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réduction de l'assimilation du carbone par la photosynthèse [ diminution de l'assimilation de carbone ]

carbon photosynthetic reduction


la diminution de la solubilité du carbone entraîne la précipitation de carbure

the decrease in the solubility of carbon causes the precipitation of carbide


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela devrait également contribuer à la réduction des frais de transport aérien et à la diminution des émissions de carbone, ainsi qu’à l’amélioration de la sécurité des vols.

This should also contribute to the reduction of air transport costs and lower carbon emissions as well as improved flight safety.


Une telle approche aidera l’UE à prospérer dans un monde pauvre en carbone disposant de ressources limitées tout en évitant la dégradation de l’environnement, la diminution de la biodiversité et une exploitation non durable des ressources.

Such an approach will help the EU to prosper in a low-carbon, resource constrained world while preventing environmental degradation, biodiversity loss and unsustainable use of resources.


En d’autres termes, l’Europe assisterait, au cours de la décennie à venir, à une augmentation de la production industrielle, de l’emploi et des revenus, et, en parallèle, à une forte diminution de l’empreinte ressources et carbone de l’industrie.

In other words, Europe would see rising industrial output, employment and incomes over the coming decade, while significantly decreasing industry’s carbon and resource footprint.


En dépit du fait que le plafond d’émissions du SEQE va diminuer jusqu’à se trouver réduit d’environ 21 % par rapport à 2005 en 2020, et qu’il continuera de baisser après 2020, ce qui constitue en principe une garantie juridique que des investissements majeurs en faveur de la décarbonation seront nécessaires, les importants excédents de quotas que l'on observe actuellement et qui sont en partie dus à la crise économique, font obstacle à la répercussion de cette diminution sur le prix du carbone.

Despite the fact that the ETS emission cap decreases to around -21% by 2020 compared to 2005 and continues to decrease after 2020, in principle giving a legal guarantee that major low carbon investments will be needed, the current large surplus of allowances, caused in part by the economic crisis, prevents this from being reflected in the carbon price.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'avenir de l'industrie européenne dépend de sa capacité à s'adapter et à innover sans cesse en investissant dans les nouvelles technologies et en assimilant les changements induits par la numérisation accrue et par la transition vers une économie plus circulaire à faible intensité de carbone.

The future of Europe's industry will depend on its ability to continuously adapt and innovate by investing in new technologies and embracing changes brought on by increased digitisation and the transition to low-carbon and circular economy.


L'un des éléments de preuve dont nous disposons, c'est la diminution des concentrations de carbone 14 dans l'atmosphère au fil du temps, ce qui est compatible avec des émissions de carbone fossilisé sans carbone 14.

One of the pieces of evidence we have is that there has been a decline in carbon 14 concentration in the atmosphere over time, which is consistent with us putting fossilized carbon without carbon 14 into the atmosphere.


Comme vous l'avez certainement entendu dire, nos forêts sont considérées comme des puits d'assimilation du carbone.

As I'm sure you have heard, our forests are considered to be a sink for carbon.


Au fil du temps, le rendement de notre système s'améliorera grâce à un certain nombre de facteurs; et ce rendement amélioré s'accompagnera d'une diminution des émissions de carbone.

Over time, our system is becoming more efficient because there are a number of drivers to that efficiency; and with that efficiency comes a reduction in carbon emissions.


réduction des émissions de CO2: avec EGNOS, il est possible de tracer des plans et des approches de vol de manière plus rationnelle, avec une diminution des émissions de carbone à la clef;

Lower CO2 emissions: EGNOS allows for more efficient plotting of flight routes and approaches resulting in a decrease in carbon emissions.


La présente communication reconnaît que l’Europe doit accélérer la transition vers une économie à faible émission de carbone et efficace dans l’utilisation des ressources et de l’énergie, qui se traduirait par une réduction des coûts et une diminution de l’impact environnemental.

This communication acknowledges that EU industry must speed up its transition to the low-carbon, resource- and energy-efficient economy, which can lead to cost reductions and a reduced impact on the environment.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

diminution de l'assimilation de carbone ->

Date index: 2021-03-31
w