Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de travaux de construction de routes
Contrat de construction
Contrat de travaux
Contrat de travaux publics
Directeur de la construction
Directeur de la production ou des travaux
Directeur de travaux
Directeur de travaux de construction
Directeur de travaux de construction de routes
Directeur des travaux
Directeur des travaux de construction
Directrice de la construction
Directrice de travaux
Directrice de travaux de construction
Directrice de travaux de construction de routes
Directrice des travaux
Directrice des travaux de construction
Marché de construction
Marché de services et travaux
Marché de travaux
Marché de travaux publics
Maîtresse d'oeuvre d'exécution
Maîtresse d'ouvrage

Traduction de «directeur de travaux de construction » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directeur de travaux de construction

Construction manager


directeur de travaux de construction | directrice de travaux de construction

construction manager


directeur de travaux [ directrice de travaux | directeur des travaux | directrice des travaux | directeur de la construction | directrice de la construction | directeur de travaux de construction | directrice de travaux de construction ]

construction manager [ construction director | general superintendent | superintendent | site manager ]


chef de travaux de construction de routes [ directeur de travaux de construction de routes | directrice de travaux de construction de routes ]

road construction boss


directeur des travaux de construction [ directrice des travaux de construction ]

construction operations manager


directeur de travaux | directrice de travaux | directeur des travaux | directrice des travaux | directeur de la construction | directrice de la construction

construction manager | construction director | general superintendent


directeur de travaux | maîtresse d'ouvrage | directeur de travaux/directrice de travaux | maîtresse d'oeuvre d'exécution

construction project manager | construction site contractor | construction contactor | construction general contractor


superviseur et contremaître général de travaux de construction

Supervisor and general foreman, construction work


directeur de la production ou des travaux

Works/production manager


marché de travaux | marché de travaux publics | contrat de travaux | contrat de travaux publics | marché de construction | contrat de construction | marché de services et travaux

project contract | construction contract | building contract
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné l'importance des travaux de construction engendrés par ces projets et d'autres routes prioritaires par rapport au volume limité de l'aide disponible du Fonds de cohésion, la Commission et les autorités irlandaises ont décidé que les décisions d'octroi de crédits se concentreraient sur le financement des frais de construction de ces projets.

In view of the volume of construction work involved in these and other priority road projects compared to the limited volume of Cohesion Fund support available, the Commission and the Irish authorities agreed that the relevant grant decisions will target funding towards the construction costs of these projects.


Réseau principal d'évacuation des eaux de Limerick et ses environs (phase III): les deux phases précédentes concernaient la planification du projet et des travaux de construction préliminaires sur le réseau de collecte. La phase III porte sur la construction de stations de traitement secondaire des eaux usées et de traitement des boues (desservant une population de 130 000 habitants), des principales stations de pompage et du collecteur souterrain reliant ...[+++]

Limerick City and environs Main Drainage Scheme (Stage III): The two previous stages covered planning elements and advance construction work on the collection network This stage includes the construction of the waste-water secondary treatment and sludge plants (serving a population equivalent to 130 000), the major pumping stations and the tunnelled interceptor sewer linking the City centre to the treatment plant.


(2) Lorsque des travaux de construction sont discontinués ou abandonnés sur un terrain, toutes les constructions provisoires élevées sur ledit terrain doivent être enlevées sans délai par le détenteur du permis de construction et, à défaut d’exécution, le directeur général peut faire enlever toutes les constructions provisoires et en imputer les frais au détenteur du permis de construction.

(2) Where any construction on a lot is discontinued or abandoned, all temporary structures on that lot shall immediately be removed by the holder of the building permit and in default thereof the director-general may remove all temporary structures and charge the costs of such removal to the holder of the building permit.


(2) Lorsque des travaux de construction sont discontinués ou abandonnés sur un terrain, toutes les constructions provisoires élevées sur ledit terrain doivent être enlevées sans délai par le détenteur du permis de construction et, à défaut d’exécution, le directeur général peut faire enlever toutes les constructions provisoires et en imputer les frais au détenteur du permis de construction.

(2) Where any construction on a lot is discontinued or abandoned, all temporary structures on that lot shall immediately be removed by the holder of the building permit and in default thereof the director-general may remove all temporary structures and charge the costs of such removal to the holder of the building permit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Lorsque la plantation de végétation ou la construction, l’érection ou l’installation d’une structure ou l’exécution de travaux de construction ou de modification est nécessaire à l’exploitation, à l’entretien, à l’administration ou à l’utilisation d’un cimetière, le directeur de parc peut donner à quiconque par écrit l’autorisation d’effectuer de tels travaux.

(2) Where the planting of vegetation or the construction, erection or placing of a structure or any other construction or any alteration work is necessary for the operation, maintenance, administration or use of a cemetery, the superintendent may give written authorization to any person to do so.


(2) Tout bâtiment ou structure temporaires requis d’urgence pour faciliter les travaux de construction et érigés sans permission doivent être entièrement enlevés, à la satisfaction du directeur, dès que la nécessité cesse ou dans un mois à compter de la réception d’un avis écrit émanant du directeur.

(2) Any temporary buildings or structures required in cases of emergency to facilitate the work of construction and erected without permission shall be entirely removed to the satisfaction of the Director as soon as the necessity ceases or within one month of receiving written notice from the Director.


«travaux de rénovation de grande ampleur», des travaux de construction ou de génie civil dans l'immeuble où se situent les locaux de l'utilisateur final, qui impliquent des modifications structurelles de l'intégralité de l'infrastructure physique située à l'intérieur d'un immeuble ou d'une partie importante de celle-ci, et nécessitent un permis de construire.

‘major renovation works’ means building or civil engineering works at the end user's location encompassing structural modifications of the entire in-building physical infrastructure or a significant part thereof, and requiring a building permit.


Il convient d’inclure également, parmi la fourniture de marchandises ou la prestation de services contre rémunération auxquelles la présente directive s’applique, la conception et l’exécution de travaux publics ou de travaux de construction et de génie civil.

The delivery of goods and the provision of services for remuneration to which this Directive applies should also include the design and execution of public works and building and civil engineering works.


travaux de construction, y compris les travaux de réparation, de nettoyage, d’entretien, de transformation et de démolition effectués en relation avec des biens immeubles, ainsi que délivrance de travaux immobiliers considérée comme étant une livraison de biens en vertu de l’article 5, paragraphe 5.

the supply of construction work, including repair, cleaning, maintenance, alteration and demolition services in relation to immovable property, as well as the handing over of construction works considered to be a supply of goods by virtue of Article 5(5).


M. Jim Facette (directeur, Secteur de la construction des routes et des grands travaux, Association canadienne de la construction)

Mr. Jim Facette (Director, Road Builders and Heavy Construction, Canadian Construction Association)


w