Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commerce des espèces sauvages
Contrebandier d'espèces sauvages
Contrebandière d'espèces sauvages
Disparition d'espèces
Disparition d'espèces sauvages
Disparition d'une espèce d'organismes
Espèce en danger critique d'extinction
Espèce en voie d'extinction
Espèce en voie de disparition
Espèce sauvage apparentée
Espèce sauvage apparentée sexuellement compatible
Extinction d'espèces
Loi sur les espèces en péril
Parent sauvage
Parent sauvage sexuellement compatible

Traduction de «disparition d'espèces sauvages » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


contrebandier d'espèces sauvages [ contrebandière d'espèces sauvages ]

wildlife smuggler


espèce en danger critique d'extinction | espèce en voie de disparition | espèce en voie d'extinction

critically endangered species | endangered species | species threatened with extinction


espèce sauvage apparentée sexuellement compatible | parent sauvage sexuellement compatible

sexually compatible weedy relative | sexually compatible wild relative


espèce sauvage apparentée | parent sauvage

wild ancestral relative | wild relative


Loi sur les espèces en péril [ Loi concernant la protection des espèces sauvages en péril au Canada ]

Species at Risk Act [ An Act respecting the protection of wildlife species at risk in Canada ]


Groupe d'experts sur les aspects juridiques de l'introduction et de la réintroduction des espèces sauvages

Group of Experts on Legal Aspects of Introduction and Reintroduction of Wildlife Species




disparition d'espèces | extinction d'espèces

loss of species


disparition d'une espèce d'organismes

extinction of a species of organism
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Biodiversité et forêts || Sauvegarder et restaurer les écosystèmes qui fournissent des services essentiels Pourrait inclure les zones de conservation, la restauration, les espèces clés et les services écosystémiques || Prévenir l’extinction d’espèces menacées connues et améliorer l’état de conservation Pourrait inclure la question des principales espèces menacées, de la conservation, du braconnage et du commerce illicite || Réduire le taux de disparition, de dégradation et de fragmentation de tous les habitats naturels Pourrait inclur ...[+++]

Biodiversity and forests || Safeguard and restore ecosystems that provide essential services Could include conservation areas, restoration, key species and ecosystem services || Prevent the extinction of known threatened species and improve conservation status Could include focus on key threatened species, conservation, poaching and illegal trade. || Reduce the rate of loss, degradation, and fragmentation of all natural habitats Could include protected areas and natural habitats fragmentation || Reduce deforestation and forest degradation based on sustainable forest managemen ...[+++]


Des mesures sont nécessaires pour réduire le taux de disparition de tous les habitats naturels et des espèces menacées (y compris le trafic et le braconnage d’espèces sauvages) et pour intégrer la biodiversité dans des domaines politiques clés (notamment l’agriculture et la pêche).

Action is needed to reduce the rate of loss of all natural habitats and of threatened species (including through wildlife trafficking and poaching) and to mainstream biodiversity into key policy areas (including agriculture and fisheries).


(2) En ce qui concerne les espèces sauvages inscrites à l’annexe 1 à l’entrée en vigueur de l’article 27, le ministre compétent met le projet de programme de rétablissement dans le registre dans les trois ans suivant cette date dans le cas de l’espèce sauvage inscrite comme espèce en voie de disparition ou dans les quatre ans suivant cette date dans le cas de l’espèce sauvage inscrite comme espèce menacée ou disparue du pays.

(2) With respect to wildlife species that are set out in Schedule 1 on the day section 27 comes into force, the competent minister must include a proposed recovery strategy in the public registry within three years after that day, in the case of a wildlife species listed as an endangered species, and within four years after that day, in the case of a wildlife species listed as a threatened species or an extirpated species.


(2) En ce qui concerne les espèces sauvages inscrites à l’annexe 1 à l’entrée en vigueur de l’article 27, le ministre compétent met le projet de programme de rétablissement dans le registre dans les trois ans suivant cette date dans le cas de l’espèce sauvage inscrite comme espèce en voie de disparition ou dans les quatre ans suivant cette date dans le cas de l’espèce sauvage inscrite comme espèce menacée ou disparue du pays.

(2) With respect to wildlife species that are set out in Schedule 1 on the day section 27 comes into force, the competent minister must include a proposed recovery strategy in the public registry within three years after that day, in the case of a wildlife species listed as an endangered species, and within four years after that day, in the case of a wildlife species listed as a threatened species or an extirpated species.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. Il est interdit d’endommager ou de détruire la résidence d’un ou de plusieurs individus soit d’une espèce sauvage inscrite comme espèce en voie de disparition ou menacée, soit d’une espèce sauvage inscrite comme espèce disparue du pays dont un programme de rétablissement a recommandé la réinsertion à l’état sauvage au Canada.

33. No person shall damage or destroy the residence of one or more individuals of a wildlife species that is listed as an endangered species or a threatened species, or that is listed as an extirpated species if a recovery strategy has recommended the reintroduction of the species into the wild in Canada.


Que le projet de loi C-5, à l'article 42, soit modifié par : a) substitution, à la ligne 8, page 22, de ce qui suit : « 42 (1) Sous réserve du paragraphe (2), le ministre compétent met le projet de » b) adjonction, après la ligne 13, page 22, de ce qui suit : « (2) En ce qui concerne les espèces sauvages inscrites à l'annexe 1 à l'entrée en vigueur de l'article 27, le ministre compétent met le projet de programme de rétablissement dans le registre dans les trois ans suivant cette date dans le cas de l'espèce sauvage inscrite comme espèce en voie de disparition ...[+++]

That Bill C-5, in Clause 42, be amended by (a) replacing line 8 on page 22 with the following: " 42 (1) Subject to subsection (2), the competent minister must include a" (b) adding after line 15 on page 22 the following: " (2) With respect to wildlife species that are set out in Schedule 1 on the day section 27 comes into force, the competent minister must include a proposed recovery strategy in the public registry within three years after that day, in the case of a wildlife species listed as an endangered species, and within four years after that day, in the case of a wildlife species listed as a threatened species" .


Conformément aux dispositions de l’UE sur la conservation des oiseaux sauvages (directive 2009/147/CE), les États membres sont tenus de désigner des zones de protection spéciales pour la conservation des espèces menacées de disparition, les espèces vulnérables à certaines modifications de leurs habitats et les espèces considérées comme rares ou nécessitant une attention particulière.

Under the EU legislation on the conservation of wild birds (Directive 2009/147/EC), Member States are obliged to designate special protection areas for the conservation of species in danger of extinction, those vulnerable to specific changes in their habitat, or those considered rare or requiring particular attention.


En vertu de la législation européenne sur la conservation des oiseaux sauvages (directive 2009/147/CE), les États membres sont tenus de désigner des zones spéciales de protection pour la conservation des espèces menacées de disparition, vulnérables à certaines modifications de leur habitat, ou celles considérées comme rares ou nécessitant une attention particulière.

Under the EU legislation on the conservation of wild birds (Directive 2009/147/EC), Member States are obliged to designate special protection areas for the conservation of species in danger of extinction, those vulnerable to specific changes in their habitat, or those considered rare or requiring particular attention.


O. considérant que la disparition des grands singes et d'autres espèces sauvages de notre planète compterait parmi les grandes catastrophes frappant la terre et que les répercussions économiques et sociales seraient néfastes pour les générations présentes et futures,

would number amongst the great disasters to afflict our world with negative economic and social consequences for present and future generations,


Le texte a pour objet d'empêcher la disparition des espèces indigènes, des sous-espèces et des populations géographiquement distinctes d'espèces sauvages du Canada, de prévoir le rétablissement des espèces en voie de disparition ou menacées et de favoriser la gestion des autres espèces pour empêcher qu'elles ne deviennent des espèces en péril.

The purposes of this enactment are to prevent Canadian indigenous species, subspecies and distinct populations of wildlife from becoming extirpated or extinct, to provide for the recovery of endangered or threatened species, to encourage the management of other species to prevent them from becoming at risk.


w