Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diviseur Jones
Diviseur d'échantillon
Diviseur d'échantillon à cloisons
Diviseur à cloisons
Diviseur à riffles
Séparateur Jones
échantillonneur à cloisons
échantillonneur à riffles

Traduction de «diviseur d'échantillon à cloisons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


diviseur d'échantillon à cloisons

riffle | riffle box | riffle splitter




diviseur à riffles [ diviseur à cloisons | diviseur Jones | séparateur Jones | échantillonneur à riffles | échantillonneur à cloisons ]

riffle splitter [ riffle sampler | Jones splitter | Jones sample splitter | Jones riffle | Jones separator ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7 (1) Les échantillons des montants d’acier et des panneaux de bois qui composent les cloisons de la cale à poisson (voir à la figure 1), doivent au moins être conformes aux normes des formules énoncées au paragraphe (2).

7 (1) Where fishhold divisions consist of steel uprights and horizontal wooden boards as illustrated in figure 1, the scantlings thereof shall meet the requirements stated in the formulae set out in subsection (2).


b) lorsqu’on sait qu’une cloison longitudinale ou transversale sera toujours chargée des deux côtés, il sera permis à l’inspecteur d’accepter des échantillons réduits;

(b) when it is known that a longitudinal or a transverse division will always be loaded on both sides, reduced scantlings may be accepted by the inspector;


7 (1) L’échantillon d’une cloison de cale à poisson en bois d’au plus 2 m de profondeur doit être au moins conforme aux formules visées au paragraphe (2) (voir la figure 1), pourvu qu’une épontille de bois de 100 mm × 100 mm et un panneau de séparation de 38 mm puissent être utilisés.

7 (1) The scantlings of every wooden fish hold division shall be at least in accordance with the formulae set out in subsection (2), as illustrated in Figure 1, provided that in the case of a fish hold not exceeding 2 m in depth, a 100 mm × 100 mm wooden stanchion and a 38 mm penboard may be used.


b) lorsqu’on sait qu’une cloison longitudinale ou transversale sera toujours chargée des deux côtés, il sera permis d’accepter des échantillons réduits;

(b) when it is known that a longitudinal or transverse division will always be loaded on both sides, reduced scantlings may be accepted;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«À l'aide d'un diviseur, préparer, à partir de l'échantillon passé au tamis à fentes de 1,0 mm, un échantillon de 100 à 200 g pour le maïs.

Using a separator, separate the fraction retained by the sieve with slotted perforations of 1,0 mm to obtain a subsample of 100 to 200 g in the case of maize.


Verser dans le ballon de distillation 100 ml de cyclohexanone par gramme de matière, insérer le récipient d'extraction dans lequel ont été préalablement disposés le creuset filtrant contenant l'échantillon et la cloison poreuse maintenue légèrement inclinée.

Pour into the distillation flask 100 ml of cyclohexanone per gram of material, insert the extraction container in which the filter crucible, containing the specimen and the porous baffle, slightly inclined, have previously been placed.


Verser dans le ballon de distillation 100 ml de cyclohexanone par gramme de matière, insérer le récipient d'extraction dans lequel ont été préalablement disposés le creuset filtrant contenant l'échantillon et la cloison poreuse maintenue légèrement inclinée.

Pour into the distillation flask 100 ml of cyclohexanone per gram of material, insert the extraction container in which the filter crucible, containing the specimen and the porous baffle, slightly inclined, have previously been placed.


Si nécessaire, réduire l'échantillon global jusqu'à deux kilogrammes au moins (échantillon réduit), soit à l'aide d'un diviseur mécanique, soit par la méthode des quartiers.

If necessary the aggregate sample should first be reduced to at least 2 kg (reduced sample) either by using a mechanical divider or by the quartering method.


À cet effet, séparer, à l'aide d'un diviseur ou par la méthode des quartiers, l'échantillon final en deux fractions aussi identiques que possible.

To that end, divide the final sample into two parts, which are as identical as possible, using a sample divider or by quartering.


Appareil pour division en quarts, diviseur conique, diviseur à multiples fentes, ou autres appareils réducteurs assurant une répartition uniforme des composants de l'échantillon pour laboratoire dans l'échantillon d'analyse.

Quartering apparatus, conical divider, multiple slot divider, or other dividing and sorting apparatus which will ensure uniform distribution of the components of the contract sample in the analysis sample.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

diviseur d'échantillon à cloisons ->

Date index: 2023-01-31
w