Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BDMC
Base de données sur les monnaies contrefaites
Contrefaçon
Document contrefait
Document contrefait au niveau de la délivrance
Document fabriqué
Document faux
Estampille contrefaite
Fausse monnaie
Fausse pièce
Fausse pièce de monnaie
Faux document
GED
Gestion des documents
Gestion électronique des documents
Marchandise contrefaite
Monnaie contrefaite
Pièce contrefaite
Pièce de monnaie contrefaite
Produit contrefait
SGED
Système de gestion des documents
Système de gestion électronique des documents
Timbre contrefait
Vignette contrefaite

Traduction de «document contrefait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document contrefait [ document fabriqué | document faux | faux document ]

forged document


document contrefait au niveau de la délivrance

falsely issued document


estampille contrefaite [ timbre contrefait | vignette contrefaite ]

forged stamp


fausse monnaie [ fausse pièce de monnaie | fausse pièce | pièce contrefaite | pièce de monnaie contrefaite | monnaie contrefaite ]

counterfeit coin


contrefaçon | document contrefait

counterfeit | counterfeit document


faux document | document faux | document contrefait

forged document


produit contrefait | marchandise contrefaite

counterfeit good


base de données sur les monnaies contrefaites | BDMC

CCD | Counterfeit Currency Database


système de gestion électronique des documents | système de gestion des documents [ SGED ]

document management system [ DMS ]


gestion électronique des documents | gestion des documents [ GED ]

document management
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je pense que le document adopté aujourd’hui réduira le problème grandissant des médicaments contrefaits et introduira un système efficace pour surveiller le marché européen, du fabricant jusqu’au patient.

I believe that the document adopted today will reduce the growing problem of counterfeit medicines and introduce a well-functioning system for monitoring the European market, from the manufacturer to the patient.


5. La circonstance que le titre de séjour ou le visa a été délivré sur la base d'une identité fictive ou usurpée ou sur présentation de documents falsifiés, contrefaits ou invalides ne fait pas obstacle à l'attribution de la responsabilité à l'État membre qui l'a délivré.

5. The fact that the residence document or visa was issued on the basis of a false or assumed identity or on submission of forged, counterfeit or invalid documents shall not prevent responsibility being allocated to the Member State which issued it.


À ce propos, ces documents risquent d’être plus aisément falsifiés ou contrefaits.

In connection with this, the risk exists that they will be more easily falsified or forged.


Une personne qui utilise un faux document, sachant qu'il s'agit d'un document contrefait, afin de frauder une autre personne, peut être accusée de fraude et d'emploi d'un document contrefait.

A person who uses a false document, knowing that it is forged, in order to defraud another person, can be charged with fraud and uttering forged documents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais donner quelques exemples d'infractions qui ne sont pas des actes de violence et dont les auteurs pourraient bénéficier d'un meilleur traitement sans que cela ne pose de danger pour la population: le parjure; le refus de remettre des biens; le fait de fournir des preuves contradictoires dans l'intention d'induire en erreur; le fait d'arrêter la poste avec intention de vol; la fabrication de preuve; l'obtention de quelque chose au moyen de documents contrefaits; la possession d'argent contrefait; la possession d'un produit nocif dans l'intention de causer des lésions corporelles; la possession non autorisée d'une arme à feu; certains types de rapports sexuels et d'inceste; l'enlèvement; la violation d'une ordonnance de ...[+++]

I would like to give some examples of offences that are not violent and where people would not be in danger if a person were to be given better treatment. There is perjury; refusing to deliver property; providing contradictory evidence with the intent to mislead; stopping mail with intent; fabricating evidence; obtaining things based on forged documents; possessing counterfeit money; possessing a noxious substance with intent to cause bodily harm; unauthorized possession of a firearm; certain types of intercourse and incest; abduction; contravening a custody order, and everyone has heard of a parent who has taken his or her ch ...[+++]


5. La circonstance que le titre de séjour ou le visa a été délivré sur la base d'une identité fictive ou usurpée ou sur présentation de documents falsifiés, contrefaits ou invalides ne fait pas obstacle à l'attribution de la responsabilité à l'Etat membre qui l'a délivré.

5. The fact that the residence document or visa was issued on the basis of a false or assumed identity or on submission of forged, counterfeit or invalid documents shall not prevent responsibility being allocated to the Member State which issued it.


5. La circonstance que le titre de séjour ou le visa a été délivré sur la base d’une identité fictive ou usurpée ou sur présentation de documents falsifiés, contrefaits ou invalides ne fait pas obstacle à l’attribution de la responsabilité à l’Etat membre qui l’a délivré.

5. The fact that the residence document or visa was issued on the basis of a false or assumed identity or on submission of forged, counterfeit or invalid documents shall not prevent responsibility being allocated to the Member State which issued it.


Ils ne pourront donc être reconnus coupables de faire un faux document(13), d’employer un document contrefait(14), de faire le trafic de documents contrefaits(15), de posséder un document contrefait dans l’intention de l’utiliser(16), ou de l’infraction relative aux instruments destinés à fabriquer un faux document(17) (nouvel art. 368.2 du Code).

They could thus not be found guilty of making a forged document,(13) using a forged document,(14) trafficking in forged documents,(15) or possessing a forged document with the intention of using it,(16) or of an offence relating to instruments intended for the making of a forged document(17) (new section 368.2 of the Code).


Ils ne pourront donc être reconnus coupables de faire un faux document(13), d’employer un document contrefait(14), de faire le trafic de documents contrefaits(15), de posséder un document contrefait dans l’intention de l’utiliser(16), ou de l’infraction relative aux instruments destinés à fabriquer un faux document(17) (nouvel art. 368.2 du Code).

They could thus not be found guilty of making a forged document,(13) using a forged document,(14) trafficking in forged documents,(15) or possessing a forged document with the intention of using it,(16) or of an offence relating to instruments intended for the making of a forged document(17) (new section 368.2 of the Code).


L’article 8 du projet de loi ajoute à l’infraction actuelle d’employer un document contrefait(10) le trafic de documents contrefaits (nouvel al. 368(1)c) du Code) et la possession d’un document contrefait dans l’intention de l’utiliser (nouvel al. 368(1)d) du Code).

Clause 8 adds to the current offence of using a forged document(10) those of trafficking in forged documents (new section 368(1)(c) of the Code) and possessing a forged document with intent to use it (new section 368(1)(d) of the Code).




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

document contrefait ->

Date index: 2021-05-06
w