Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conservation en pot
Durée d'emploi
Durée de conservation
Durée de conservation en pot
Durée de stockage
Durée de validité
Durée de vie
Durée de vie en pot
Durée de vie en stock
Durée de vie en stockage
Durée limite de stockage
Durée maximale
Durée maximale d'interruption de service
Durée maximale de conservation
Durée maximale de la période de prestations.
Durée maximale du travail
Durée maximum du travail
Durée possible de conservation
Délai de conservation
Délai de péremption
Notion de durée maximale d'interruption de service
Période de stabilité
Période de stockage sans contrôle
Temps maximum
Vie de stockage

Traduction de «durée maximale de conservation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délai de conservation | durée de stockage | durée de validité | durée de vie en stock | durée de vie en stockage | durée limite de stockage | durée maximale de conservation | période de stockage sans contrôle | vie de stockage

shelf life | storage life


durée de conservation | durée possible de conservation | durée de vie

shelf life | shelf-life | storage life | keeping life | durable life


durée d'emploi | conservation en pot | durée de conservation en pot | durée de vie en pot

working life | pot life | potlife


durée maximale du travail [ durée maximum du travail ]

maximum hours of work [ maximum working hours ]


notion de durée maximale d'interruption de service

maximum interruption of service time concept | MIST Concept


durée maximale d'interruption de service

maximum interruption of service time | MIST [Abbr.]




durée maximale de la période de prestations.

maximum claim period


temps maximum | durée maximale

maximal duration (1) | maximum duration (2)


durée de validité | durée de conservation | période de stabilité | délai de péremption | durée de vie

shelf life | shelf-life
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est également nécessaire d'indiquer la durée maximale de conservation des données à caractère personnel recueillies afin de garantir la légalité, la régularité et la transparence du financement des partis politiques européens et des fondations politiques européennes et de la composition des partis politiques européens.

It is also necessary to specify the maximum period for which they may retain the personal data collected for the purposes of ensuring the legality, regularity and transparency of the funding of European political parties and European political foundations and the membership of European political parties.


(38) Afin d'assurer l'intégrité des systèmes d'information et l'authenticité et la lisibilité des documents et des données connexes transmis , il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité en vue de définir la nature et le type d'informations à notifier, les catégories de données à traiter, les durées maximales de conservation, ainsi que la finalité du traitement , les droits d'accès aux informations ou systèmes d'information, ainsi que les conditions de publication de ces informations.

(38) In order to ensure the integrity of information systems and the authenticity and legibility of documents and associated data transmitted , the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of defining the nature and type of the information to be notified , the categories of data to be processed, the maximum retention periods and the purpose of processing , the access rights to the information or information systems and the conditions of publication of this information.


les catégories de données à traiter, les durées maximales de conservation et la finalité de leur traitement, en particulier en cas de publication de ces données et de transfert à des pays tiers;

the categories of data to be processed, maximum retention periods and the purpose of processing, in particular in the event of the publication of such data and their transfer to third countries;


D’autre part, les États membres ont, de façon générale, ainsi qu’il ressort des éléments fournis à la Cour, exercé leurs compétences avec modération pour ce qui est de la durée maximale de conservation des données.

Secondly, the Member States have, in general, as is apparent from the information provided to the Court, exercised their powers with moderation with respect to the maximum period of data retention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, par souci de sécurité juridique, il convient de préciser que les organisateurs d'une initiative citoyenne et les autorités compétentes des États membres sont les responsables du traitement au sens de la directive 95/46/CE et d'indiquer la durée maximale de conservation des données à caractère personnel recueillies aux fins d'une initiative citoyenne.

In this respect, for the sake of legal certainty, it is appropriate to clarify that the organisers of a citizens' initiative and the competent authorities of the Member States are the data controllers within the meaning of Directive 95/46/EC and to specify the maximum period within which the personal data collected for the purposes of a citizens' initiative may be retained.


À cet égard, il convient de préciser que l'organisateur d'une initiative citoyenne et les autorités compétentes des États membres sont les responsables du traitement au sens de la directive 95/46/CE et d'indiquer la durée maximale de conservation des données à caractère personnel recueillies aux fins d'une initiative citoyenne.

In this respect, it is appropriate to clarify that the organiser of a citizens' initiative and the competent authorities of the Member States are the data controllers within the meaning of Directive 95/46/EC and to specify the maximum period within which the personal data collected for the purposes of a citizens' initiative may be retained.


Je répète que les prestations spéciales que pourraient percevoir les travailleurs et les travailleuses autonomes sont les suivantes: les prestations de maternité pour une durée maximale de 15 semaines, les prestations parentales ou d'adoption pour une durée maximale de 35 semaines, des prestations de maladie d'une durée maximale de 15 semaines et des prestations de compassion pour une durée maximale de six semaines.

Again, the special benefits to which self-employed persons would be entitled are as follows: maternity benefits for a maximum of 15 weeks, parental or adoption benefits for a maximum of 35 weeks, sickness benefits for a maximum of 15 weeks, and compassionate care benefits for a maximum of six weeks.


Dans mon projet de loi modifié, on passe d'une situation où la quasi-totalité des infractions sont punissables par procédure sommaire et passibles d'une peine maximale d'une durée de six mois, en vertu du régime actuel, à une situation où certaines infractions sont punissables par mise en accusation et passibles de peines d'emprisonnement d'une durée maximale de cinq ans, et d'autres, punissables par procédure sommaire et passibles ...[+++]

In my amended bill, we go from almost all the penalties being by summary conviction under the system in place now, with a maximum of six months, to an indictable situation with up to five years in prison and summary convictions with up to a $10,000 fine and/or six months.


Il fait suite aux dispositions relatives à la durée maximale de conduite journalière (neuf heures) et à la durée maximale de conduite par période de deux semaines (qui ne peut excéder quatre-vingt dix heures), que prévoyait déjà le règlement (CEE) n° 3820/85, en introduisant une durée maximale de conduite hebdomadaire de cinquante-six heures.

It builds on the daily driving time limits (9 hours), and fortnightly driving time limits (not exceeding 90 hours) already provided for in regulation 3820/85 by introducing a maximum weekly driving time of 56 hours.


Les fromages à pâte molle ont une période de maturation bien inférieure à 60 jours et une durée maximale de conservation à l'étalage d'environ cinq semaines.

Soft cheese varieties require a much shorter ripening period than 60 days and have a maximum shelf life of approximately five weeks.


w