Pour ce qui concerne la qualité, il convient de prendre des mesures plus sérieuses pour la définir de manière à éviter la surenchère entre organisations de producteurs qui, avec des grilles de qualité différentes, cherchent à augmenter le nombre de leurs membres au détriment de la sélection du produit ainsi que le développement d'un individualisme débilitant nourri par une concurrence effrénée.
With regard to quality, more serious measures need to be taken, as we have already said, towards defining quality in such a way as to prevent infighting amongst producers' organizations seeking to increase their numbers by using different classification scales, to the detriment of efficient product choice, while at the same time encouraging - in the interests of competition - an individualism which ultimately weakens them.