Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajournement
Ajournement d'un jugement
Débat d'ajournement
Débat sur la motion d'ajournement
Délibérations sur la motion d'ajournement
Mettre une motion en discussion
Mettre une motion en délibération
Mettre une motion à l'étude
Mise en délibéré
Motion d'ajournement
Motion d'ajournement indéfini
Motion d'ajournement sine die
Motion en vue de l'ajournement
Motion tendant à l'ajournement

Traduction de «délibérations sur la motion d'ajournement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
débat d'ajournement [ débat sur la motion d'ajournement | délibérations sur la motion d'ajournement ]

adjournment debate [ adjournment proceedings | proceedings on adjournment | proceedings on the adjournment motion | late show ]


mettre une motion en délibération [ mettre une motion à l'étude | mettre une motion en discussion ]

call a motion


motion d'ajournement sine die [ motion d'ajournement indéfini ]

sine die adjournment motion


ajournement [ motion d'ajournement ]

adjournment [ adjournment motion ]


ajournement d'un jugement | mise en délibéré

reservation of judgment




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président du Conseil peut soumettre une motion à la délibération du conseil des gouverneurs de la Banque centrale européenne.

The President of the Council may submit a motion for deliberation to the Governing Council of the European Central Bank.


– (DE) M. le Président, en notifiant à ce sujet les services parlementaires, j’ai annoncé hier que je voulais présenter une motion d’ajournement du vote sur l’ARYM, en d’autres mots, le rapport sur la Macédoine.

– (DE) Mr President, I announced yesterday, and notified the parliamentary services accordingly, that I wished to table a motion requesting a postponement of the vote on FYROM, in other words, on the Macedonia report.


– (DE) M. le Président, en notifiant à ce sujet les services parlementaires, j’ai annoncé hier que je voulais présenter une motion d’ajournement du vote sur l’ARYM, en d’autres mots, le rapport sur la Macédoine.

– (DE) Mr President, I announced yesterday, and notified the parliamentary services accordingly, that I wished to table a motion requesting a postponement of the vote on FYROM, in other words, on the Macedonia report.


(Le Parlement adopte la motion. Le vote est ajourné.)

(Parliament adopted the motion. The vote was postponed)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelles actions mènent la présidence du Conseil pour assurer la libération immédiate de M. Aloysius Toe, directeur général du Movement for the Defence of Human Rights (MODHAR, Mouvement pour la défense des droits humains), qui est détenu depuis la fin de l’année 2002 par les autorités libériennes, sous l’inculpation de trahison, et dont le procès a été ajourné à plusieurs reprises, ce qui laisse craindre que la ...[+++]

What actions will the Council Presidency take to secure the immediate release of Mr Aloysius Toe, the Executive Director of the Movement for the Defence of Human Rights in Liberia, who has been held by the Liberian authorities on alleged treason charges since late 2002 and whose trial has been repeatedly delayed, increasing fears that the judicial process is being deliberately held up to justify his continued detention?


DÉLIBÉRATIONS SUR LA MOTION D'AJOURNEMENT À 18h26, conformément à l'article 38(1) du Règlement, la motion « Que la Chambre s'ajourne maintenant » est réputée présentée.

PROCEEDINGS ON ADJOURNMENT MOTION At 6:26 p.m., by unanimous consent, pursuant to Standing Order 38(1), the question " That this House do now adjourn" was deemed to have been proposed.


Quelles actions mènent la présidence du Conseil pour assurer la libération immédiate de M. Aloysius Toe, directeur général du Movement for the Defence of Human Rights (MODHAR, Mouvement pour la défense des droits humains), qui est détenu depuis la fin de l'année 2002 par les autorités libériennes, sous l'inculpation de trahison, et dont le procès a été ajourné à plusieurs reprises, ce qui laisse craindre que la ...[+++]

What actions will the Council Presidency take to secure the immediate release of Mr Aloysius Toe, the Executive Director of the Movement for the Defence of Human Rights in Liberia, who has been held by the Liberian authorities on alleged treason charges since late 2002 and whose trial has been repeatedly delayed, increasing fears that the judicial process is being deliberately held up to justify his continued detention?


DÉLIBÉRATIONS SUR LA MOTION D'AJOURNEMENT À 18h54, conformément à l'article 38(1) du Règlement, la motion «Que la Chambre s'ajourne maintenant» est réputée présentée.

PROCEEDINGS ON ADJOURNMENT MOTION At 6:54 p.m., pursuant to Standing Order 38(1), the question ``That this House do now adjourn'' was deemed to have been proposed.


DÉLIBÉRATIONS SUR LA MOTION D'AJOURNEMENT À 18h24, du consentement unanime, la motion « Que la Chambre s'ajourne maintenant » est réputée présentée.

PROCEEDINGS ON ADJOURNMENT MOTION At 6:24 p.m., by unanimous consent, the question ``That this House do now adjourn'' was deemed to have been proposed.


DÉLIBÉRATIONS SUR LA MOTION D'AJOURNEMENT À 18h30, conformément à l'article 38(1) du Règlement, la motion « Que la Chambre s'ajourne maintenant » est réputée présentée.

PROCEEDINGS ON ADJOURNMENT MOTION At 6:30 p.m., pursuant to Standing Order 38(1), the question ``That this House do now adjour'' was deemed to have been proposed.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

délibérations sur la motion d'ajournement ->

Date index: 2024-04-19
w