48. estime que les mesures de sûreté des États membres sur le fret aérien et le courrier et les inspections de ces mesures par la Commission se sont renforcées et, par conséquent, qu'il est absolument nécessaire d'élaborer un rapport technique afin de détecter les faiblesses de l'actuel système de transport du fret ainsi que les solutions envisageables pour pallier ces faiblesses;
48. Believes that the Member States' security measures for air cargo and mail and the Commission's inspection of these measures have been stepped up, and therefore considers it absolutely essential to draw up a technical report with a view to identifying the weaknesses of the current cargo system and possible ways of remedying them;