Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cliché détouré
Cliché simili détouré
Coefficient de détours
Conducteur détouré à la machine
Détour
Détours
Détouré
Ressources humaines sans détour
Rivière du Détour
Simili découpé
Simili détouré
Simili silhouette
Similigravure détourée
Surtaxe de détour

Traduction de «détour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
détour | détours

packing house culls | rejected grapes | rejects




simili détouré | cliché simili détouré | simili découpé | similigravure détourée | simili silhouette

outline halftone | outline half-tone | blockout | silhouette | cut out halftone | blockout halftone plate | silhouette halftone plate | block out halftone | closecut halftone | close-cut halftone | close cut finish | silhouette half-tone | closecut | blocked-out half-tone | silhouetted halftone | drop out | outline finish engraving


détours [ coefficient de détours ]

detour [ coefficient of detour ]






Ressources humaines sans détour

Human Resources Straight Talk






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la pratique, des détours seront nécessaires:

In practice, detours will be necessary:


Les cas dans lesquels l'existence de détours compromet sérieusement l'efficacité du trafic sur un axe ou la cohésion peuvent mener à la mise en évidence de «chaînons manquants».

“Missing links” can be identified, where traffic effectiveness of an axis and/or cohesion is seriously affected by existing detours.


Nous avons indiqué sans détour que les mesures unilatérales n'offraient pas de solutions».

We made it clear that unilateral actions provide no solutions".


Les participants sont directement responsables de tout détour effectué pour des raisons privées, y compris les départs à partir d’un autre endroit ou les retours vers un autre endroit. Ils doivent communiquer ces détours et payer les coûts supplémentaires induits.

Participants are directly responsible for any detours made for private reasons, including departures from and/or returns to any other place, and must indicate such detours and pay the excess cost involved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les cas dans lesquels l'existence de détours compromet sérieusement l'efficacité du trafic sur un axe ou la cohésion peuvent mener à la mise en évidence de «chaînons manquants».

“Missing links” can be identified, where traffic effectiveness of an axis and/or cohesion is seriously affected by existing detours.


Dans la pratique, des détours seront nécessaires:

In practice, detours will be necessary:


Ces questions méritent d'être abordées sans détours dans le cadre d'un débat pragmatique et constructif sur l’avenir d’une gestion fondée sur des droits de pêche dans le cadre de la PCP.

These topics need to be addressed directly if a pragmatic debate on the future of rights-based management within the CFP is to be constructive.


Une conférence de trois jours sur un "Exposé sans détours de l'avis des populations autochtones sur le développement et la mise en oeuvre de la politique de l'UE concernant ces populations » se tiendra à Bruxelles, Centre Borschette, du 18 au 20 juin 2002.

A three-day Conference entitled "Speaking Out: Indigenous Views of Development and the Implementation of the EU Policy on Indigenous Peoples", will be organised in Brussels, Centre Borschette, from 18th to 20th June 2002.


"Exposé sans détours de l'avis des populations autochtones sur le développement et la mise en oeuvre de la politique de l'UE concernant ces populations"

"Speaking Out: Indigenous Views of Development and the Implementation of the EU Policy on Indigenous Peoples"


Condamner sans détours toute manifestation d'hostilité à l'égard des communautés minoritaires.

Explicitly condemn all manifestations of anti minority-communities sentiment.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

détour ->

Date index: 2022-11-06
w