Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhésion syndicale
Adhésion à un syndicat
Affiliation syndicale
Appartenance syndicale
Bulletin d'adhésion syndicale
Carte d'adhésion syndicale
Effectifs syndicaux
Enquête sur l'activité
Enquête sur l'activité annuelle
Enquête sur l'activité du marché
Enquête sur l'adhésion syndicale
Formulaire d'adhésion au syndicat
Formulaire d'adhésion syndicale
Formule d'adhésion syndicale
Limitation des adhésions syndicales

Traduction de «enquête sur l'adhésion syndicale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Enquête sur l'activité du marché [ Enquête sur l'activité | Enquête sur l'adhésion syndicale | Enquête sur l'activité annuelle ]

Labour Market Activity Survey [ Survey of Work History | Survey of Union Membership | Survey of Annual Work Patterns ]


formulaire d'adhésion syndicale | bulletin d'adhésion syndicale | formulaire d'adhésion au syndicat | formule d'adhésion syndicale

union membership application form | union membership form


formule d'adhésion syndicale [ carte d'adhésion syndicale ]

union membership application form [ application card | union membership card ]


affiliation syndicale [ adhésion syndicale | appartenance syndicale | adhésion à un syndicat | effectifs syndicaux ]

union membership [ union affiliation | membership in a trade union ]


limitation des adhésions syndicales

limitation of membership
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) S’il est convaincu que le refus d’un employé de faire partie d’un syndicat ou de lui verser la cotisation syndicale normale est fondé sur ses croyances ou convictions religieuses, le Conseil peut, par ordonnance, exempter l’employé des dispositions de la convention collective exigeant soit l’adhésion syndicale comme condition d’emploi, soit le versement de la cotisation syndicale normale à un syndicat. L’intéressé est alors tenu de verser, soit directement, soit par prélèvement sur son salaire, un montant équivalent à la cotisatio ...[+++]

(2) Where the Board is satisfied that an employee, because of their religious conviction or beliefs, objects to joining a trade union or to paying regular union dues to a trade union, the Board may order that the provision in a collective agreement requiring, as a condition of employment, membership in a trade union or requiring the payment of regular union dues to a trade union does not apply to that employee so long as an amount equal to the amount of the regular union dues is paid by the employee, either directly or by way of deduction from their wages, to a registered charity mutually agreed on by the employee and the trade union.


Toutefois, le caractère restrictif des règles d'adhésion syndicale et l'absence d'ententes entre les divers syndicats provinciaux nuisent, dans une très grande mesure, à la mobilité de la main-d'œuvre.

I am, however, suggesting that the restrictiveness of union membership and the absence of agreements between different provincial unions preclude labour mobility, in very large measure.


Une autre question qui nous préoccupe à l'égard de l'accréditation, c'est l'exigence d'un droit de souscription de 5 $ pour valider l'adhésion syndicale.

Another certification issue that concerns us is the requirement for a $5 sign-up fee in order to validate a union membership.


14. se déclare extrêmement préoccupé par les informations concernant les discriminations, les licenciements et les représailles qui ont suivi la formation de nouveaux syndicats; est consterné par la discrimination syndicale généralisée qui sévit au Bangladesh, comme le soulignent les menaces, le harcèlement et les actes de violence physique subis par les travailleurs syndiqués – d'après des témoignages établis –, et notamment par l'assassinat d'Aminul Islam, dirigeant syndical; invite instamment le gouvernement du Bangladesh à éradiquer efficacement les pratiques contraires aux droits des travailleurs en appliquant les mesures né ...[+++]

14. Is highly concerned by reports that newly founded trade unions have suffered discrimination, dismissals and reprisals; is appalled by the widespread anti-union discrimination underlined by well documented acts of threats, harassment and physical violence against workers’ representatives, including the murder of the trade union leader Aminul Islam; urges the Government of Bangladesh to effectively address unfair labour practices, by implementing the necessary measures to prevent, investigate and prosecute wrongdoings in an expedient and transparent manner in order to end impunity and also bring the murderers of Aminul Islam to justi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. se déclare extrêmement préoccupé par les informations concernant les discriminations, les licenciements et les représailles qui ont suivi la formation de nouveaux syndicats; est consterné par la discrimination syndicale généralisée qui sévit au Bangladesh, comme le soulignent les menaces, le harcèlement et les actes de violence physique subis par les travailleurs syndiqués – d'après des témoignages établis –, et notamment par l'assassinat d'Aminul Islam, dirigeant syndical; invite instamment le gouvernement du Bangladesh à éradiquer efficacement les pratiques contraires aux droits des travailleurs en appliquant les mesures né ...[+++]

14. Is highly concerned by reports that newly founded trade unions have suffered discrimination, dismissals and reprisals; is appalled by the widespread anti-union discrimination underlined by well documented acts of threats, harassment and physical violence against workers’ representatives, including the murder of the trade union leader Aminul Islam; urges the Government of Bangladesh to effectively address unfair labour practices, by implementing the necessary measures to prevent, investigate and prosecute wrongdoings in an expedient and transparent manner in order to end impunity and also bring the murderers of Aminul Islam to justi ...[+++]


(6) Compte tenu de l’adhésion de la Croatie et de la nécessité d’effectuer des enquêtes sur la structure des exploitations agricoles dans cet État membre en 2016, il y a lieu de prévoir une contribution maximale de l’Union par enquête pour la Croatie puisque cela n’a pas été prévu dans l’acte d’adhésion.

(6) In view of the accession of Croatia and the need to conduct surveys on the structure of agricultural holdings in that Member State in 2016, a maximum Union contribution per survey should be fixed for Croatia since none was provided for in the Act of Accession.


(3) En vue de l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie et de la réalisation, en 2007, d'enquêtes sur la structure des exploitations agricoles dans ces nouveaux États membres, il y a lieu de prévoir une contribution communautaire maximale par enquête; cet ajustement est nécessaire du fait de l'adhésion et n'a pas été prévu dans l'acte d'adhésion.

(3) With a view to the accession of Bulgaria and Romania and to conducting surveys on the structure of agricultural holdings in these new Member States in 2007, it is appropriate to provide for a maximum Community contribution per survey; this adaptation is needed by reason of accession and has not been provided for in the Act of Accession.


M. Jim Pankiw (Saskatoon—Humboldt, Ind) demande à présenter le projet de loi C-350, Loi modifiant le Code canadien du travail, la Loi sur l'emploi dans la fonction publique et la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique (adhésion syndicale facultative).

Mr. Jim Pankiw (Saskatoon—Humboldt, Ind) moved for leave to introduce Bill C-350, an act to amend the Canada Labour Code, the Public Service Employment Act and the Public Service Staff Relations Act (trade union membership to be optional).


Loi modifiant le Code canadien du travail, la Loi sur l'emploi dans la fonction publique et la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique (adhésion syndicale facultative)

An Act to amend the Canada Labour Code, the Public Service Employment Act and the Public Service Staff Relations Act (trade union membership to be optional)


3. renvoie aux critères de Copenhague pour l’adhésion à l’Union européenne, demande à la Turquie à réaliser les réformes démocratiques indispensables, en particulier l’introduction de la liberté d’opinion, de presse, d’organisation politique et syndicale et le respect des droits des minorités, et demande aux pays membres d’examiner la question de l'adhésion de la Turquie lors du prochain Conseil européen d’Helsinki;

3. Draws attention to the Copenhagen criteria for accession to the European Union and calls on Turkey to carry out the indispensable democratic reforms, and in particular to introduce freedom of opinion, of the press and of political and trade union organisation and respect for minority rights, and calls on the Member States to consider the question of Turkish accession at the forthcoming European Council meeting in Helsinki;


w