Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contremaître général en construction immobilière
Contremaîtresse générale en construction immobilière
Entrepreneur général en construction d'immeubles
Entrepreneur général en construction immobilière
Entrepreneure générale en construction d'immeubles
Entrepreneure générale en construction immobilière

Traduction de «entrepreneur général en construction immobilière » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entrepreneur général en construction immobilière [ entrepreneure générale en construction immobilière | entrepreneur général en construction d'immeubles | entrepreneure générale en construction d'immeubles ]

building construction general contractor


contremaître général en construction immobilière [ contremaîtresse générale en construction immobilière ]

building construction general supervisor [ building construction general foreman | building construction general forewoman ]


directeur général de services de construction immobilière [ directrice générale de services de construction immobilière ]

building construction general manager
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si un entrepreneur reçoit un chèque pour une construction immobilière et le dépose à sa banque — évidemment cela retourne à la banque du pays étranger — quelle sorte de contrôle y a-t-il à ce moment-là?

If a contractor receives a cheque for building construction and deposits it in the bank — clearly it goes back to the bank in the foreign country — what sort of surveillance is there at that point?


Nos clients oeuvrent dans la construction immobilière, le pétrole et le gaz, le financement industriel et le crédit-bail, les opérations commerciales générales et les prêts et hypothèques personnels.

That is real estate construction, oil and gas, industrial financing and leasing, general commercial, and person loans and mortgages.


Dans la vie active, je suis président de Buttcon Limited, un entrepreneur général de construction chargé de projets de gestion et de conception ayant son siège à Toronto.

In my business life, I am president of Buttcon Limited, a general contracting, construction management and design-build company headquartered in Toronto.


84. estime que sa politique immobilière nécessite une analyse minutieuse et que l'administration devrait continuer à développer cette politique en coopération avec la commission des budgets; demande dès lors à être tenu informé à intervalles réguliers de l'évolution des projets immobiliers ayant des implications financières importantes pour le budget, par exemple l'immeuble Konrad Adenauer, la Maison de l'histoire européenne et les projets de construction ou d'acqu ...[+++]

84. Believes that Parliament's building policy requires careful analysis and that the administration should continue to develop buildings policy in cooperation with the Committee on Budgets; requests therefore to be kept informed on a regular basis on new developments for building projects with a significant financial implications for the budget, such as e.g. the Konrad Adenauer building, the House of European History and building/acquisition projects at Parliament's places of work; asks to be kept informed about the creation of any new posts relating to DG INLO's three-year plan before they are approved by the administration; asks th ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
80. estime que sa politique immobilière nécessite une analyse minutieuse et que l'administration devrait continuer à développer cette politique en coopération avec la commission des budgets; demande dès lors à être tenu informé à intervalles réguliers de l'évolution des projets immobiliers ayant des implications financières importantes pour le budget, par exemple l'immeuble KAD, la Maison de l'histoire européenne et les projets de construction ou d'acqu ...[+++]

80. Believes that the Parliament's building policy requires careful analysis and that the administration should continue to develop buildings policy in cooperation with the committee on Budgets; requests therefore to be kept informed on a regular basis on new developments for building projects with a significant financial implications for the budget, such as e.g. the KAD building; the House of European History and building/acquisition projects at the Parliament's places of work; asks to be kept informed about the creation of any new posts relating to DG INLO's three year plan before they are approved by the administration; asks the a ...[+++]


| Législation relative aux succursales de sociétés étrangères SEune société étrangère (n'ayant pas constitué d'entité juridique en Suède) peut exercer ses activités commerciales par l'entremise d'une succursale établie en Suède, dotée d'une direction indépendante et d'une comptabilité distincte. les projets de construction d'une durée inférieure à un an sont dispensés de l'obligation d'établir une succursale ou de nommer un représentant résident.SEle directeur général d'une succursale doit résider dans l'EEE (Espace économique europée ...[+++]

| Law on foreign companies' branches SEa foreign company (which has not established a legal entity in Sweden) shall conduct its commercial operations through a branch, established in Sweden with independent management and separate accounts. Building projects with a duration of less than a year are exempted from the requirements of establishing a branch or appointing a resident representative.SEthe managing director of a branch shall reside within the EEA (European Economic Area) [1].SEforeign or Swedish citizens not residing in Sweden, who wishes to conduct commercial operations in Sweden, shall appoint and register with the local author ...[+++]


- convient que les implantations immobilières de l'Institution devraient, à terme, être regroupées autour du Justus Lipsius et donne mandat au Secrétaire général de prendre contact avec les autorités belges compétentes afin de déterminer les conditions pour la construction/l'acquisition/ou la location d'un nouvel immeuble à proximité immédiate;

- agrees that eventually all the Council's premises should be in the neighbourhood of the Justus Lipsius and mandates the Secretary-General to contact the competent Belgian authorities to discuss the terms for building/purchasing/leasing a further building in the immediate vicinity;


Comme président de la compagnie Bourdages Construction Ltd., vice-président de la compagnie Laval Investments, directeur de Dicana et vice-président de Rapidco, il excella comme entrepreneur en construction et comme gestionnaire à la Société immobilière du Québec.

As president of Bourdages Construction Ltd., vice-president of Laval Investments, director of Dicana, and vice-president of Rapidco, he excelled as a building contractor and as a manager for the Société immobilière du Québec.


w