Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle sous-sternal
Couverture sous angle prédéterminé
Couverture sous angles prédéterminés
Montée sous un angle faible
Sous-joint d'angle faible

Traduction de «envisagée sous l'angle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
couverture sous angle prédéterminé | couverture sous angles prédéterminés

fixed angle surveying | fixed angle coverage


Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Declaration on Social and Legal Principles relating to the Protection and Welfare of Children, with Special Reference to Foster Placement and Adoption Nationally and Internationally






Lignes directrices, sous l'angle de l'ergonomie, concernant les installations microélectroniques

Ergonomic Guidelines for Microelectronic Installations


Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Declaration on Social and Legal Principles relating to the Protection and Welfare of Children, with Special Reference to Foster Placement and Adoption Nationally and Internationally




Séminaire d'experts sur les transferts de population considérés sous l'angle des droits de l'homme

Expert Group Seminar on the Human Rights Dimensions of Population Transfer


estimation d'un peuplement par la méthode du balayage sous angle constant

point sampling | plotless cruising | variable-plot sampling | plotless sampling | point cruising | prism cruising
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce partenariat sera axé, en priorité, sur la dimension européenne envisagée sous les angles stratégique (bonnes pratiques politiques, par exemple) et tactique ou opérationnel (déploiement industriel).

The primary focus of the EP3R would be on the European dimension from strategic (e.g. good policy practices) and tactical/operational (e.g. industrial deployment) perspectives.


L'enquête et les conclusions de la Commission portant uniquement sur les aspects de l'opération envisagée liés à la concurrence, la décision d'autorisation conditionnelle d'aujourd'hui ne préjuge donc pas de l'issue de l'examen effectué par les autorités italiennes sous l'angle du pluralisme des médias.

As the Commission's investigation and findings concern solely the competition aspects of the proposed transaction, today's conditional clearance decision is without prejudice to the Italian media plurality review process.


Étant donné que les conclusions de la Commission portent uniquement sur les aspects liés à la concurrence de l'opération envisagée, l'autorisation d'aujourd'hui ne préjuge pas de l'issue de l'examen de l'opération envisagée effectué par les autorités britanniques sous l'angle de la pluralité des médias.

As the Commission's findings concern solely the competition aspects of the proposed transaction, today's clearance decision is without prejudice to the UK's ongoing media plurality review of the proposed transaction.


67. demande à la Commission d'adopter une communication sur la lutte contre la précarité énergétique exhortant les États membres à définir le phénomène de la précarité énergétique sur la base de paramètres communs mais adaptés pour chaque États membre de façon à prendre en compte les situations nationales spécifiques; rappelle que le caractère abordable de tous les types de logement devrait être considéré non seulement au niveau des loyers, mais aussi en ce qui concerne les factures énergétiques connexes; estime toutefois que la précarité énergétique ne peut être envisagée sous le seul angle du ...[+++]

67. Calls on the Commission to adopt a Communication on Combating Energy Poverty that urges the Member States to introduce a definition of energy poverty based on common parameters but adjusted for each Member State to take into account specific national circumstances; reiterates that affordability of housing should be seen not only in terms of rent payments but also in terms of associated fuel bills; takes the view, however, that energy poverty cannot be considered simply in terms of expenditure on energy and energy prices as it also has a qualitative dimension related to people’s behaviour and patterns of consumption;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous tenons à souligner que si ces relations ont certes une dimension politique importante - que M. Salafranca a bien exposée -, elles doivent également être envisagées et développées sous l’angle de la coopération au développement ainsi que des objectifs stratégiques et des engagements que le Parlement, le Conseil et la Commission se sont fixés il y a quelques mois dans le cadre de la déclaration tripartite que nous connaissons sous le nom de stratégie européenne de développement.

We wished to stress that, although these relations certainly have an important political dimension – well expressed by Mr Salafranca – they must also be seen and developed from the point of view of development cooperation and the strategic objectives and commitments that Parliament, the Council and the Commission set a few months ago in the tripartite declaration which we know as the European Strategy for Development.


Pour une part, elles découlent tout simplement du fait qu'au sein des institutions européennes, différentes directions générales, commissions et formations du Conseil étaient en charge d'aspects spécifiques de cette question et qu'elles les ont naturellement toujours envisagées sous un angle spécifique, ce qui les a amenées à des résultats différents.

It can be explained, in part, simply by the fact that within the European institutions totally different directorates-general, committees and Councils were responsible for individual aspects, and of course they always looked at things from their own isolated point of view, which then led to quite different end results.


Il nous faut un nouveau modèle européen de services d'intérêt général répondant aux aspirations des citoyens, et il faut en finir avec une conception envisagée seulement sous l'angle de la concurrence telle que la prône le rapport.

We need a new European model of services of general interest that meets citizens’ aspirations, and we must stop approaching this issue solely from the point of view of competition, as advocated in the report.


Les activités dans le domaine des élections doivent être envisagées, dans les pays méditerranéens, sous un angle plus systématique et global.

Activities in the election field should be considered in a more systematic and global manner in Mediterranean countries.


DD. reconnaissant que l'essentiel du travail accompli au niveau européen pour lutter contre le racisme et promouvoir l'intégration s'est inscrit dans le cadre des compétences de l'UE en matière d'affaires sociales, mais soulignant que les questions d'égalité doivent être envisagées sous l'angle des droits au moins autant que sous celui de l'aide sociale,

DD. recognising that most of the work at European level to tackle racism and promote integration has been carried out within the social affairs competences of the EU, but desiring to emphasise that equality issues require a rights-based approach as much as a welfare-based approach,


Cette participation doit être envisagée sous l'angle de la cohérence des aspects internes et externes de la PCP.

This participation in the RFOs needs to be considered from the point of view of the consistency of the internal and external aspects of the CFP.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

envisagée sous l'angle ->

Date index: 2021-03-23
w