Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euphémisme
Euphémisme monumental
Pour employer un euphémisme
Pour ne pas dire davantage

Traduction de «euphémisme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




pour employer un euphémisme [ pour ne pas dire davantage ]

put it mildly
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette question était au cœur des discussions menées par le G20 à Cannes et à Los Cabos, où nous avons connu des moments plus heureux (encore une fois, c'est un euphémisme!).

It was the focus of the G20 discussions in Cannes and Los Cabos – which was not the happiest of times for us (I put it mildly again).


Les primes de risque que l'on demande pour certains pays ne sont pas toujours justifiées par leurs fondamentaux économiques (et c'est un euphémisme!).

Risk premiums for some countries are not always justified by their economic fundamentals (and I speak mildly when I speak in those terms).


Souvent, ces événements ont été désignés par des euphémismes, tels que la "solution finale" et le tout aussi obscène "nettoyage ethnique".

Often these have been passed off with euphemisms -- such as the "Final Solution" and the equally obscene "ethnic cleansing".


J'ai souligné qu'à mon sens, Milosevic étant parti, les problèmes en souffrance devraient être résolus par le biais d'un processus de dialogue calme et rationnel faisant montre de compréhension du point de vue des autres parties, d'une certaine générosité et d'une dose de patience (autant de qualités qui n'ont pas toujours été largement présentes dans la région au cours de la dernière décennie - et c'est un euphémisme).

I underlined my view that with Milosevic gone, remaining problems should be resolved through a process of rational and calm dialogue displaying understanding of others' points of view, a certain generosity of spirit and a degree of patience (These are attributes that have not always been widely available in the region in the last decade – I understate the point.) Now a new generation of leaders was in power who want to do things differently, I concluded.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours du premier semestre de cette année, l'excédent s'élevait à 20 milliards d'euros et il semblerait qu'il pourrait s'élever à 40 milliards d'euros pour l'année entière. Il faut donc garder en perspective les questions commerciales, pour rester dans le domaine de l'euphémisme.

In the first six months of this year, the surplus was EUR 20 billion and looks like becoming EUR 40 billion for the whole year, so one needs to keep questions of trade in perspective, to put it very gently.


C'est même un doux euphémisme.

This is really a polite euphemism for the true state of affairs.


Dans le cas contraire, on favoriserait les pavillons de complaisance dissimulés sous l’euphémisme de "parties non contractantes", voire la piraterie, masquée sous l’euphémisme de "navires apatrides".

If this does not happen, flags of convenience, euphemistically known as ‘non-Contracting Parties’, will benefit, not to mention the piracy which lies behind the euphemism, ‘stateless vessels’.


Dans le cas contraire, on favoriserait les pavillons de complaisance dissimulés sous l’euphémisme de "parties non contractantes", voire la piraterie, masquée sous l’euphémisme de "navires apatrides".

If this does not happen, flags of convenience, euphemistically known as ‘non-Contracting Parties’, will benefit, not to mention the piracy which lies behind the euphemism, ‘stateless vessels’.


Les défis qui nous attendent sont les mêmes : il s'agit par exemple d'affronter les problèmes d'environnement du monde, de trouver des solutions nouvelles à l'écart effroyable et qui se creuse de plus en plus entre le monde industriel et les pays pour lesquels l'épithète "en voie de développement" est devenu un euphémisme amer et inadéquat, de résoudre les problèmes connexes de la dette internationale, etc.

We face common challenges, for example, in tackling the world's environmental problems; in finding new solutions to the appalling and widening gap between the developed world and countries for which the term 'developing' has become a bitter and inaccurate euphemism; in dealing with the comcomitant problems of international debt; and so on.


Mais nous avons aussi des priorités communes qui débordent le cadre de la simple Europe, telles que la gestion mondiale de l'environnement, le problème de la drogue, des questions régionales telles que le Cambodge, l'Afrique du Sud et le Moyen-Orient, le fossé considérable qui va s'élargissant entre le monde développé et les pays pour lesquels le terme "en développement" est devenu un euphémisme amer et inexact, le problème de la dette mondiale, etc.

And we have joint priorities which transcend the European arena, such as world environmental management; the drug problem; regional issues such as Cambodia, South Africa and the Middle East; the appalling and widening gap between the developed world and countries for which the term 'developing' has become a bitter and inaccurate emphemism; the world debt problem, and so on.




D'autres ont cherché : euphémisme     euphémisme monumental     pour employer un euphémisme     pour ne pas dire davantage     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

euphémisme ->

Date index: 2023-08-17
w