c
onsidérant que le règlement (CEE) nº 597/77 de la Commission, du 18 mars 1977, établissant les modalités d'application relatives au régime spécial à l'importation de certaines viandes bovines congelées destinées à la transformation (5), modifié par le règlement (CEE) nº 1384/77(6), définit les produits pouvant résulter de cette transformation ; que,
en vue notamment de faciliter le contrôle de la transformation, il convient de prévoir la transformation des produits écoulés conformément au présent règlement en produits identiques à c
...[+++]eux définis par le règlement (CEE) nº 597/77 ; qu'il convient, en outre, de prévoir la possibilité de la transformation des produits écoulés conformément au présent règlement en produits relevant de la sous-position 02.06 C I a) 2 du tarif douanier commun;
Whereas Commission Regulation (EEC) No 597/77 of 18 March 1977 laying down detailed rules for the application of special import arrangements for certain types of frozen beef intended for processing (5), as amended by Regulation (EEC) No 1384/77(6), specifies the products into which such meat may be processed ; whereas, to facilitate the control of such processing, provision should be made for the products sold under the present Regulation to be processed into those specified in Regulation (EEC) No 597/77, or into products falling within Common Customs Tariff subheading 02.06 C I a) 2;