Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enrobage
Enveloppe - Feuille d'expédition
Enveloppe affranchie
Enveloppe du type air bug
Enveloppe préaffranchie
Enveloppe prétimbrée
Enveloppe prêt-à-poster
Enveloppe timbrée
Enveloppe vitrifiée
Enveloppe à fenêtre
Enveloppe à fenêtre rapportée
Enveloppe à fenêtre vernissée
Enveloppe à panneau transparent
Enveloppement
Enveloppement de la poche anévrismale
Enveloppement de la poche anévrysmale
Feuilles d'enveloppe
Feuilles de protection
Inspecteur de l'enveloppe des bâtiments
Inspecteur de l'enveloppe du bâtiment
Inspectrice de l'enveloppe des bâtiments
Inspectrice de l'enveloppe du bâtiment
Machine à feuilles
Machine-feuilles
Mains cordées
Ouvrier à la préparation du tabac
Presse à feuilles
Sous pli feuille d'expédition - Enveloppe
Spécialiste de l'examen de l'enveloppe
Trieur de feuilles de tabac
Trieuse de feuilles de tabac

Traduction de «feuilles d'enveloppe » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Enveloppe - Feuille d'expédition [ Sous pli : feuille d'expédition - Enveloppe ]

Envelope - Shipping Documents [ Contains: Shipping Document - Envelope ]


mains cordées | feuilles de protection | feuilles d'enveloppe

outsides


enveloppe du type air bug | sac postal du type Lite doublé d'une feuille de rembourrage cellulaire à petites bulles d'air

mail lite bag with cellular air cushioning


enveloppe préaffranchie | enveloppe affranchie | enveloppe timbrée | enveloppe prétimbrée | enveloppe prêt-à-poster

prepaid envelope | postage paid envelope | prepaid stamp envelope


enrobage | enveloppement | enveloppement de la poche anévrismale | enveloppement de la poche anévrysmale

coating | wrapping


enveloppe à fenêtre | enveloppe à fenêtre rapportée | enveloppe vitrifiée | enveloppe à panneau transparent | enveloppe à fenêtre vernissée

window envelope | aperture envelope


spécialiste de l'examen de l'enveloppe [ inspecteur de l'enveloppe du bâtiment | inspectrice de l'enveloppe du bâtiment | inspecteur de l'enveloppe des bâtiments | inspectrice de l'enveloppe des bâtiments ]

building enclosure diagnostic specialist


ouvrier à la préparation du tabac | trieuse de feuilles de tabac | trieur de feuilles de tabac | trieur de feuilles de tabac/trieuse de feuilles de tabac

cigar leaf sorter | tobacco leaf sorting attendant | leaf sorter | tobacco leaf sorters


machine à feuilles | machine-feuilles | presse à feuilles

sheet fed machine | sheet fed press
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(s) "matières cellulosiques non alimentaires": des matières premières essentiellement composées de cellulose et d'hémicellulose et ayant une teneur en lignine inférieure à celle des matières ligno-cellulosiques; elles incluent des matières contenant des résidus de plantes destinées à l'alimentation humaine et animale (tels que la paille, les tiges et les feuilles, les enveloppes et les coques), des cultures énergétiques herbeuses à faible teneur en amidon (telles qu'ivraie, panic érigé, miscanthus, canne de Provence, cultures de couverture antérieures et postérieures aux cultures principales, etc. ), des résidus industriels (y compris d ...[+++]

(s) 'non‑food cellulosic material' means feedstocks mainly composed of cellulose and hemicellulose, and having a lower lignin‑content than ligno‑cellulosic material; it includes food and feed crop residues (such as straw, stover, husks and shells), grassy energy crops with a low starch content (such as ryegrass , switchgrass, miscanthus, giant cane, cover crops before and after main crops etc ), industrial residues (including from food and feed crops after vegetal oils, sugars, starches and protein have been extracted), and material from biowaste ;


(s) "matières cellulosiques non alimentaires": des matières premières essentiellement composées de cellulose et d'hémicellulose et ayant une teneur en lignine inférieure à celle des matières ligno-cellulosiques; elles incluent des matières contenant des résidus de plantes destinées à l'alimentation humaine et animale (tels que la paille, les tiges et les feuilles, les enveloppes et les coques), des cultures énergétiques herbeuses à faible teneur en amidon (telles que luzerne et autres cultures fixant l'azote, cultures de couverture antérieures et postérieures aux cultures annuelles de céréales et d'oléagineux, cactus et autres plantes C ...[+++]

(s) 'non-food cellulosic material' means feedstocks mainly composed of cellulose and hemicellulose, and having a lower lignin-content than ligno-cellulosic material; it includes food and feed crop residues (such as straw, stover, husks and shells), grassy energy crops with a low starch content (such as alfalfa and other nitrogen-fixing crops, cover crops before and after annual cereal and oil crops, cactus and other CAM crops, ryegrass, switchgrass, miscanthus, giant cane, etc.), industrial residues (including from food and feed crops after vegetal oils, sugars, starches and protein have been extracted), and material from biowaste;


(s) "matières cellulosiques non alimentaires": des matières premières essentiellement composées de cellulose et d'hémicellulose et ayant une teneur en lignine inférieure à celle des matières ligno-cellulosiques; elles incluent des matières contenant des résidus de plantes destinées à l'alimentation humaine et animale (tels que la paille, les tiges et les feuilles, les enveloppes et les coques), des cultures énergétiques herbeuses à faible teneur en amidon (telles qu'ivraie, panic érigé, miscanthus, canne de Provence, cultures de couverture antérieures et postérieures aux cultures principales, etc. ), des résidus industriels (y compris d ...[+++]

(s) 'non‑food cellulosic material' means feedstocks mainly composed of cellulose and hemicellulose, and having a lower lignin‑content than ligno‑cellulosic material; it includes food and feed crop residues (such as straw, stover, husks and shells), grassy energy crops with a low starch content (such as ryegrass , switchgrass, miscanthus, giant cane, cover crops before and after main crops etc ), industrial residues (including from food and feed crops after vegetal oils, sugars, starches and protein have been extracted), and material from biowaste ;


(s) "matières cellulosiques non alimentaires": des matières premières essentiellement composées de cellulose et d'hémicellulose et ayant une teneur en lignine inférieure à celle des matières ligno-cellulosiques; elles incluent des matières contenant des résidus de plantes destinées à l'alimentation humaine et animale (tels que la paille, les tiges et les feuilles, les enveloppes et les coques), des cultures énergétiques herbeuses à faible teneur en amidon (telles que panic érigé, miscanthus, canne de Provence), des résidus industriels (y compris des résidus de plantes destinées à l'alimentation humaine et animale après l'extraction des ...[+++]

(s) 'non-food cellulosic material' means feedstocks mainly composed of cellulose and hemicellulose, and having a lower lignin-content than ligno-cellulosic material; it includes food and feed crop residues (such as straw, stover, husks and shells), grassy energy crops with a low starch content (such as switchgrass, miscanthus, giant cane), industrial residues (including from food and feed crops after vegetal oils, sugars, starches and protein have been extracted), and material from biowaste ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, dans la foulée des consultations que nous avons menées à l'échelle du pays en 2012 concernant la prochaine feuille de route, la Fédération des communautés francophones et acadienne nous a demandé de retirer cette enveloppe de la feuille de route, parce que les communautés francophones et acadienne ne bénéficiaient pas directement de ces fonds.

However, during the consultations we held across the country in 2012 regarding the next roadmap, the Fédération des communautés francophones et acadienne asked us to remove that envelope from the roadmap because francophone and Acadian communities were not directly benefiting from that money.


Si on parle de l'enveloppe totale, on a reçu des fonds de la Feuille de route, parce qu'on recevait déjà des fonds des enveloppes existantes.

If it is the comprehensive envelope, then we have received funding from the roadmap because we were already receiving funding from existing envelopes.


Le projet de loi vise à réduire la consommation de tabac chez les enfants en établissant des tailles minimales pour les paquets de petits cigares, les feuilles d'enveloppe, et il interdira l'utilisation d'additifs attrayants pour les jeunes, y compris des saveurs ajoutées aux petits cigares, aux cigarettes et aux feuilles d'enveloppe.

It is intended to reduce the consumption of tobacco by kids by requiring things like minimum package sizes for little cigars, blunt wraps, and placing a ban on the use of additives that are attractive to youth, including flavours in little cigars, cigarettes, and blunt wraps.


Ces pratiques publicitaires comprennent l'utilisation de saveurs artificielles et d'additifs qui pourraient être attirants pour les enfants et les adolescents, la vente de petits cigares, de feuilles d'enveloppe, de feuilles, de tubes ou de tabac en petite quantité.

These marketing practices include the use of flavourings and additives that would appeal to children and youth, and also the availability of little cigars and blunt wraps, sheets or tubes or tobacco in small quantities.


Le projet de loi est faible et inefficace, même s'il vise à interdire le conditionnement, l'importation pour la vente, la distribution et la vente de petits cigares et de feuilles d'enveloppes de tabac, sauf s'ils sont dans un paquet qui contient au moins 20 petits cigares ou feuilles d'enveloppes de tabac, selon les termes du projet de loi.

The bill is weak and ineffective, even though it prohibits the packaging, importation for sale, distribution and sale of little cigars and blunt wraps unless they are in a package that contains at least 20 little cigars or blunt wraps.


- (SK) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire Verheugen, Mesdames et Messieurs, pourquoi une feuille de papier A4 tient-elle dans une enveloppe?

Why does a sheet of A4 fit into an envelope?


w