Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «firmament » (Français → Anglais) :

Voilà des réalisations dont tous les Canadiens peuvent être fiers. C'est la preuve que, grâce à l'ingéniosité et l'initiative canadiennes dans les technologies spatiales avancées, notre pays brille au firmament des meilleurs.

These are achievements that every Canadian can be proud of, proof that Canadian ingenuity and leadership in advanced space technology are indeed out of this world.


assister à une démonstration d’Asimo, robot anthropomorphe construit par une équipe comprenant des chercheurs européens, et réaliser des expériences interactives dans les Halles Saint-Géry; explorer le firmament austral au planétarium de Bruxelles; percer les secrets de la nature (règne animal, végétal, minéral et tout le reste) à l’Institut des sciences naturelles; passer les trois épreuves scientifiques préparées par l’équipe Infosciences de l’ULB.

A humanoid robot show with Asimo, a robot built by a team involving European researchers and interactive hands-on experiments in the Halles St Gery An opportunity to discover the mysteries of the southern skies at the Brussels Planetarium Unlock the secrets of nature – animal, vegetable, mineral and everything else – at the Institute of Natural Sciences Pass the three scientific challenges set by ULB’s Inforsciences team.


Quand je repense à Finlay maintenant, je le situe parmi les grands conservateurs de notre histoire, aujourd'hui dans le firmament des conservateurs: le premier ministre John A. Macdonald, qui ferait bien la paire avec Finlay sur le plan du charme personnel et certainement de la coquetterie et de la désinvolture qu'ils avaient en commun.

When I think of Finlay today, I think of him with the whole panoply of Tory greats in Tory heaven: Prime Minister John A. Macdonald would be much Finlay's match both in terms of personal charm and certainly in the fine dapper and rakish figure he cut.


Quoi qu’il en soit, Monsieur le Premier ministre, soyez sûr qu’avec mon parti et les neuf représentants de l’Alliance libre européenne, nous apporterons une contribution positive au travail de cette Convention, car l’Europe ne doit pas céder le pas à la grisaille, l’Europe doit demeurer un diamant dont les facettes représentent notre diversité, ce n’est qu’à cette condition que le diamant européen pourra briller au firmament européen.

Mr Verhofstadt, whatever happens, you can rely on me and my party, with the nine representatives of the European Free Alliance, to make a constructive contribution to this Convention, for Europe must not lead to uniformity. Europe must remain a sparkling diamond with many facets, facets displaying its diversity and its own identity, for only then can the European diamond sparkle in the European firmament.


Je dis que le tombeau qui sur les morts se ferme Ouvre le firmament Et que ce qu'ici-bas nous prenons pour le terme Est le commencement. Je désire offrir mes plus vives condoléances au Très honorable Pierre Elliott Trudeau, à Mme Margaret Kemper et à leurs deux fils, Justin et Sacha Trudeau.

I extend my deepest sympathies to the Right Honourable Pierre Elliott Trudeau, to Mrs. Margaret Kemper and to their two sons, Justin and Sacha Trudeau.


Beaucoup de journalistes ont déjà loué les talents superbes de juriste de John, talents qui lui ont manifestement valu d'occuper une place très brillante et très durable au firmament de la vie publique et dans l'histoire de notre pays.

Many in the press have already extolled John's virtues, and his superb legal and juridical talents that clearly guaranteed him a very bright and lasting place in the firmament of our public life and the history of our country.




D'autres ont cherché : brille au firmament     explorer le firmament     dans le firmament     briller au firmament     ouvre le firmament     durable au firmament     firmament     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

firmament ->

Date index: 2021-03-04
w