Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fraction garantie de l'élément échu
Fraction non garantie d'un élément

Traduction de «fraction garantie de l'élément échu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fraction garantie de l'élément échu

secured part of the past due item


fraction non garantie d'un élément

unsecured part of an item
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
moins la même fraction de l’élément d’intérêt de tout paiement, effectué aux termes de la garantie, entre le moment de l’enregistrement de l’avis de confirmation et le moment du paiement de toute indemnité pour la sûreté autrement qu’en conformité avec une offre faite à son titulaire ou détenteur en vertu de l’article 16.

less the same proportion of the interest element of any payment made under the terms of the security, between the time of the registration of the notice of confirmation and the time of payment of any compensation in respect of the security interest or real security otherwise than pursuant to any offer made to its owner or holder under section 16.


62. Aux fins de définir la fraction garantie de l'élément échu, les sûretés et garanties éligibles sont celles éligibles pour l'atténuation du risque de crédit.

62. For the purpose of defining the secured part of the past due item, eligible collateral and guarantees shall be those eligible for credit risk mitigation purposes.


61. Sans préjudice des dispositions des points 62 à 65, la fraction non garantie de tout élément échu depuis plus de 90 jours, supérieure à un seuil défini par les autorités compétentes et reflétant un niveau raisonnable de risque reçoit une pondération de:

61. Without prejudice to the provisions contained in points 62 to 65, the unsecured part of any item that is past due for more than 90 days and which is above a threshold defined by the competent authorities and which reflects a reasonable level of risk shall be assigned a risk weight of:


63. Cependant, lorsqu'un élément échu est pleinement garanti par une autre forme de sûreté que celles éligibles pour l'atténuation du risque de crédit, une pondération de 100 % peut être appliquée, à la discrétion des autorités compétentes, sur la base de critères opérationnels stricts visant à garantir la qualité de la sûreté, lorsque les corrections de valeur représentent au moins 15 % de la valeur de l'exposition, avant déductio ...[+++]

63. Nonetheless, where a past due item is fully secured by forms of collateral other then those eligible for credit risk mitigation purposes, a 100% risk weight may be assigned subject to the discretion of competent authorities based upon strict operational criteria to ensure the good quality of the collateral when value adjustments reach 15% of the exposure gross of value adjustments.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

fraction garantie de l'élément échu ->

Date index: 2022-11-18
w