Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation de franchissement de la frontière
Avertisseur de sortie de voie
Avertisseur de sortie involontaire de voie
CIREFI
Date de franchissement de la frontière
Date du franchissement de la frontière
Document permettant le franchissement de la frontière
Franchissement d'une frontière entre deux cellules
Franchissement de frontière entre cellules
Franchissement de la frontière
Mouvements transfrontaliers
Mouvements transfrontières
Passage de la frontière
Passage à la frontière
Système d'alerte de franchissement de ligne
Système d'avertissement de franchissement de ligne
Système de suivi de voie
Traversée de la frontière

Traduction de «franchissement de la frontière » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date de franchissement de la frontière

date of the frontier crossing


date du franchissement de la frontière

date on which the border is crossed




franchissement d'une frontière entre deux cellules [ franchissement de frontière entre cellules ]

boundary crossing


passage de la frontière [ passage à la frontière | traversée de la frontière | franchissement de la frontière | mouvements transfrontaliers | mouvements transfrontières ]

border crossing [ border-crossing ]


passage de la frontière | franchissement de la frontière

crossing the border | border crossing | frontier crossing


autorisation de franchissement de la frontière

frontier crossing permit


document permettant le franchissement de la frontière

border crossing permit | document authorising border crossing


Centre d'information, de recherche et d'échanges en matière de franchissement des frontières et d'immigration [ CIREFI | Centre d'information, de recherches et d'échanges sur les frontières et l'immigration ]

Centre for Information, Consultation and the Exchange of Information on the Crossing of Frontiers and Immigration [ CIREFI | Centre for Information, Discussion and Exchange on the Crossing of Borders and Immigration ]


système de suivi de voie | système d'alerte de franchissement de ligne | système d'avertissement de franchissement de ligne | système d'alerte de franchissement involontaire de ligne | avertisseur de sortie involontaire de voie | avertisseur de sortie de voie

lane departure warning system | lane keeping system
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5.2. Par dérogation à l'article 8, les travailleurs frontaliers qui sont bien connus des gardes‑frontières parce qu'ils franchissent fréquemment la frontière par le même point de passage frontalier et qui, sur la base de vérifications initiales, ne sont signalés ni dans le SIS ni dans un fichier de recherche national ne seront soumis qu'à des vérifications par sondage afin de vérifier qu'ils détiennent un document valable les autorisant à franchir la frontière et qu'ils remplissent les conditions nécessaires à l'entrée.

5.2. By way of derogation from Article 8, cross-border workers who are well known to the border guards owing to their frequent crossing of the border at the same border crossing point and who have not been revealed by an initial check to be the subject of an alert in the SIS or in a national data file shall be subject only to random checks to ensure that they hold a valid document authorising them to cross the border and fulfil the necessary entry conditions.


Ces informations sont disponibles dans toutes les langues officielles des institutions de l'Union et dans la ou les langues du pays ou des pays limitrophes de l'État membre concerné; il y est indiqué que le ressortissant de pays tiers peut demander le nom ou le numéro de matricule des gardes-frontières effectuant la vérification approfondie de deuxième ligne ainsi que le nom du point de passage frontalier et la date du franchissement de la frontière.

This information shall be available in all the official languages of the Union and in the language(s) of the country or countries bordering the Member State concerned and shall indicate that the third-country national may request the name or service identification number of the border guards carrying out the thorough second line check, the name of the border crossing point and the date on which the border was crossed.


Le contrôle aux frontières ne devrait pas être effectué ni des formalités imposées uniquement en raison du franchissement de la frontière.

Border control should not be carried out or formalities imposed solely because such a border is crossed.


Ce cachet permet d'établir avec certitude la date et le lieu de franchissement de la frontière, sans qu'il soit établi dans tous les cas que toutes les mesures de contrôle des documents de voyage requises ont été effectuées.

Stamping makes it possible to establish, with certainty, the date on which, and where, the border was crossed, without establishing in all cases that all required travel document control measures have been carried out.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. La surveillance est effectuée par des unités fixes ou mobiles qui accomplissent leur mission en patrouillant ou en se postant à des endroits réputés ou présumés sensibles, l'objectif de cette surveillance consistant à appréhender les individus franchissant illégalement la frontière.

4. Surveillance shall be carried out by stationary or mobile units which perform their duties by patrolling or stationing themselves at places known or perceived to be sensitive, the aim of such surveillance being to apprehend individuals crossing the border illegally.


Une augmentation constante a également été observée en Grèce en 2014, le nombre de franchissements illégaux des frontières y progressant de 153 % par rapport à 2013, ce qui représente 19 % du nombre total de franchissements illégaux des frontières dans l'ensemble de l’UE.

A steady increase also occurred in Greece, with an increase of 153% of the number of irregular border crossings in 2014 compared to those in 2013, representing 19% of the total number of irregular border crossings in the EU overall.


En 2014, l’Italie a enregistré une augmentation de 277 % du nombre de franchissements illégaux des frontières par rapport à 2013, ce qui représente 60 % du nombre total de franchissements illégaux des frontières dans l’UE.

In 2014, Italy saw 277% more irregular border crossings than in 2013, representing 60% of the total number of irregular border crossings in the EU.


Pour nous, la mesure la plus intéressante issue de l'accord sur la frontière intelligente en 30 points signé par le vice-premier ministre Manley et, à l'époque, le gouverneur Ridge fut l'introduction du programme EXPRES, un programme automatisant censément le franchissement de la frontière par les marchandises, c'est-à-dire autorisant la libre-circulation des personnes, marchandises et camions transportant des biens à faible risque, tandis que tous les autres sont obligés d'attendre : ceux qui soit ne sont pas connus ou au sujet desquels les autorités ont des questions, qu'il s'agisse du conducteur ou du fabricant, ce genre de choses.

For us, the premier action coming out of the 30-point smart border accord that Deputy Prime Minister Manley and, at the time, Governor Ridge agreed to was the introduction of the FAST program, a program of supposedly automated movement of goods across the border, where low-risk people, goods, and carriers hauling low-risk importers' goods would move freely across the border and everybody else would sit those who either were not known, or where perhaps the authorities had some question about who was driving or who was behind these companies, and the like.


La collaboration entre les organismes a toujours été très bonne, que ce soit entre notre ministère des Affaires étrangères et le Department of State, ou entre la GRC et le FBI. Cependant, ce que nous avons appris grâce aux discussions sur l'Initiative frontière efficace, et ce qui fait, me semble-t-il, toute l'importance de la question pour chacun d'entre nous, c'est que nous reconnaissons qu'en adoptant le principe de la gestion du risque, en collaborant, en appliquant des programmes conjoints axés sur la sécurité, on a réussi à sortir tous les gens connus de la file d'attente, à accélérer le passage des marchandises à faible r ...[+++]

Department to department, I think historically we've worked together extremely well; the Department of Foreign Affairs and the Department of State, the RCMP and FBI. However, what we've learned through the discussions of the Smart Border Accord, and what I think made the issue extremely important for all of us, is that we recognized that by taking a risk management approach, working together, having joint programs that focused on security, the result was that because you've taken out all of those that you know, you've actually been able to speed up the low-risk, secure, regular cargo going back and forth between our countries.


Nous hésitons également à agir de la sorte en raison du grand nombre d'immigrants illégaux qui franchissent actuellement nos frontières sans entraves, des illégaux qui pourraient mener à un afflux de terroristes aux États-Unis en raison du contournement des postes de contrôle à la frontière du Canada et des États-Unis, étant donné que nous n'exerçons pas de contrôle à la sortie.

We are also reluctant to entertain loosening border controls due to the large volume of illegal migrants currently crossing our border so freely, illegals who may ultimately provide a stream of terrorists gaining entry into the United States by circumventing Canadian and United States border controls since we have no exit controls.


w