Nous avons vu des échecs et des élèves abandonnant l'école, occasionnant ainsi de graves difficultés à leurs parents, nos collègues et des fonctionnaires européens; ils sont contraints de déménager afin que leurs enfants puissent fréquenter des écoles normales des États membres ayant la délicatesse de répondre aux besoins spéciaux des enfants présentant des difficultés d'apprentissage, ainsi que l'exigent le droit et la dignité humaine, en particulier au vu de la nécessité de protéger les enfants.
We have seen failures, then, and pupils dropping out of school, causing considerable difficulty for their parents, who are our fellow Members and EU officials; they are forced to move, so that their children can go to ordinary Member-State schools that have the sensitivity to meet the special needs of children with learning difficulties, as the law and human dignity demand, especially in view of the need to protect children.