Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garantir l'exécution d'une obligation
Garantir l'exécution d'une obligation contractuelle

Traduction de «garantir l'exécution d'une obligation contractuelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garantir l'exécution d'une obligation contractuelle

underwrite a performance


tribunal du lieu d'exécution de l'obligation contractuelle

court for the place of performance of the contractual obligation


garantir l'exécution d'une obligation

give security for the performance of an obligation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Aux fins de l'annexe I, section C, point 6, de la directive 2014/65/UE, une incapacité authentique d'exécution est tout événement ou ensemble de circonstances, ne relevant pas de la force majeure telle que visée au paragraphe 3, qui est défini objectivement et expressément dans les clauses contractuelles, et empêchant l'une des parties au contrat, ou les deux, agissant de bonne foi, d'exécuter leurs obligations contractuelles.

4. For the purposes of Section C(6) of Annex I to Directive 2014/65/EU bona fide inability to settle shall include any event or set of circumstances, not qualifying as force majeure as referred to in paragraph 3, which are objectively and expressly defined in the contract terms, for one or both parties to the contract, acting in good faith, not to fulfil their contractual obligations.


Dans le texte proposé, les situations qui peuvent donner lieu à une sanction d'exclusion en cas de défaut grave d'exécution des obligations contractuelles [article 106, paragraphe 1, point e)] sont limitées à celles qui présenteraient des risques menaçant les intérêts financiers de l'Union européenne, étant donné que l'instance visée à l'article 108 voit son intervention limitée à ce contexte-là. Or, la violation par un contractant de ses obligations contractuelles ne s'apparente pas nécessairement à une situation de risques menaçant ...[+++]

Under the proposal, the situations which might give rise to exclusion in the event of a serious breach in the performance of contractual obligations (Article 106(1)(e)) would be limited to cases where there are risks to the Union's financial interests, since the scope of action of the panel referred to in Article 108 would be similarly restricted. However, although a contractor may be in serious breach of its contractual obligations, that w ...[+++]


Or, pour les cas de défaut grave d'exécution du contrat [article 106, paragraphe 1, point e)], notamment, le pouvoir adjudicateur est le mieux placé pour savoir si la situation doit être considérée comme un défaut grave d'exécution des obligations contractuelles.

It is, therefore, the contracting authority which is best placed to know whether there can be considered to have been a serious breach in the performance of contractual obligations.


L'autorité nationale fournit à l'agence nationale dont le mandat a été révoqué l'assistance financière nécessaire pour continuer à exécuter ses obligations contractuelles vis-à-vis des bénéficiaires du programme et de la Commission, jusqu'au transfert de ces obligations à une nouvelle agence nationale.

The national authority shall provide the national agency whose mandate has been revoked with the necessary financial support to continue to meet its contractual obligations vis-à-vis the beneficiaries of the Programme and the Commission pending the transfer of those obligations to a new national agency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, afin de garantir la sécurité juridique dans le temps, il convient d'introduire un délai de prescription de trois mois, à condition que le professionnel ait complètement exécuté ses obligations contractuelles.

However, in order to ensure legal certainty over time, a three-month limitation period should be introduced, provided that the trader has fully performed his contractual obligations.


3. Les États membres s’abstiennent d’interdire aux parties contractantes d’exécuter leurs obligations contractuelles pendant le délai de rétractation.

3. The Member States shall not prohibit the contracting parties from performing their contractual obligations during the withdrawal period.


90. Les États membres s'abstiennent d'interdire aux parties d'exécuter leurs obligations contractuelles pendant le délai de rétractation.

4. The Member States shall not prohibit the parties from performing their obligations under the contract during the withdrawal period.


Lorsqu’un cas de force majeure affecte l’exécution des obligations contractuelles du contractant, l’autorité compétente de l’État membre concerné détermine les mesures qu’elle juge nécessaires en raison de la circonstance invoquée.

In cases of force majeure where the performance of the contractual obligations of a contracting party are affected, the competent authority of the Member State concerned shall decide on the measures which it deems necessary having regard to the circumstances invoked.


Toutefois, afin de garantir la sécurité juridique dans le temps, il convient d'introduire un délai de prescription de trois mois, à condition que le professionnel ait complètement exécuté ses obligations contractuelles.

However, in order to ensure legal certainty over time, a three-month limitation period should be introduced, provided that the trader has fully performed his contractual obligations.


Lorsqu'un cas de force majeure affecte l'exécution des obligations contractuelles du contractant, l'autorité compétente de l'État membre concerné détermine les mesures qu'elle juge nécessaires en raison de la circonstance invoquée.

In case of force majeure where the performance of the contractual obligations of a contracting party are affected, the competent authority of the Member State concerned shall decide on the measures which it deems necessary having regard to the circumstances pleaded.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

garantir l'exécution d'une obligation contractuelle ->

Date index: 2023-12-28
w