Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gigue d'entrée maximale admissible
Gigue d'entrée maximale tolérable
Gigue maximale admissible à l'accès
Gigue maximale admissible à l'accès d'entrée
Gigue maximale à l'entrée
Valeur maximale admissible pour la gigue

Traduction de «gigue d'entrée maximale admissible » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gigue d'entrée maximale admissible | gigue maximale admissible à l'accès

maximum tolerable input jitter


gigue d'entrée maximale tolérable | gigue maximale admissible à l'accès d'entrée

maximum tolerable input jitter


valeur maximale admissible pour la gigue

maximum tolerable jitter


gigue maximale à l'entrée

maximum jitter at the input
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6.15. Système d'admission: dépression maximale admissible à l'entrée, au régime nominal du moteur et sous une charge de 100 %: . kPa

6.15. Intake system: maximum allowable intake depression at rated engine speed and at 100 % load: . kPa


En l’absence d’une législation harmonisée sur la masse maximale en charge admissible ou les masses maximales admissibles pour les essieux ou les groupes d’essieux des véhicules utilitaires lourds, la directive 97/27/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juillet 1997 concernant les masses et dimensions de certaines catégories de véhicules à moteur et de leurs remorques et modifiant la directive 70/156/CEE (4) définit les masses maximales admissibles à l’immatriculation/en service à déterminer pour les besoins de l’immatriculat ...[+++]

In the absence of harmonised legislation on the maximum permissible laden mass or maximum permissible masses for axles or axle groups of heavy duty vehicles, Directive 97/27/EC of the European Parliament and of the Council of 22 July 1997 relating to the masses and dimensions of certain categories of motor vehicles and their trailers and amending Directive 70/156/EEC (4) provides for the determination of registration/in-service maximum permissible masses to be determined for the purposes of registration, of the ...[+++]


2.16.2. Masse en charge maximale admissible d'immatriculation/en service prévue sur chaque essieu et, dans le cas d'une semi-remorque ou d'une remorque à essieu central, charge prévue sur le point d'attelage déclarée par le constructeur lorsqu'elle est inférieure à la masse maximale techniquement admissible sur le point d'attelage [plusieurs entrées possibles pour chaque configuration technique ( # ) ]:

2.16.2. Intended registration/in service maximum permissible mass on each axle and, in the case of a semi-trailer or centre-axle trailer, intended load on the coupling point stated by the manufacturer if lower than the technically permissible maximum mass on the coupling point (several entries possible for each technical configuration (#) ):


2.16.5. Masse maximale admissible d'immatriculation/en service prévue de l'ensemble [plusieurs entrées possibles pour chaque configuration technique ( # ) ]:

2.16.5. Intended registration/in service maximum permissible mass of the combination (Several entries possible for each technical configuration ( # ) ):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.16.4. Masse tractable maximale admissible d'immatriculation/en service prévue [plusieurs entrées possibles pour chaque configuration technique ( # ) ]:

2.16.4. Intended registration/in service maximum permissible towable mass (several entries possible for each technical configuration (#) ):


2.16.1. Masse en charge maximale admissible d'immatriculation/en service prévue [plusieurs entrées possibles pour chaque configuration technique ( # ) ]:

2.16.1. Intended registration/in service maximum permissible laden mass (several entries possible for each technical configuration (#) ):


2.16.3. Masse maximale admissible d'immatriculation/en service prévue sur chaque groupe d'essieux [plusieurs entrées possibles pour chaque configuration technique ( # ) ]:

2.16.3. Intended registration/in service maximum permissible mass on each axle group (several entries possible for each technical configuration (#) ):


1.17. Système d'admission: dépression maximale admissible à l'entrée, au régime nominal du moteur et à pleine charge:. kPa

1.17. Intake system: maximum allowable intake depression at rated engine speed and at 100 % load: . kPa


2.16.2. Masse en charge maximale admissible d'immatriculation/en service prévue sur chaque essieu et, dans le cas d'une semi-remorque ou d'une remorque à essieu central, charge prévue sur le point d'attelage déclarée par le constructeur lorsqu'elle est inférieure à la masse maximale techniquement admissible sur leur point d'attelage (plusieurs entrées possibles pour chaque configuration technique) (å): .

2.16.2. Intended registration/in-service maximum permissible laden mass on each axle and in the case of a semi-trailer or centre-axle trailer, intended load on the coupling point stated by the manufacturer if lower than the technically permissible maximum mass on their coupling point (several entries possible for each technical configuration) (å): .


1.20.2. Masse en charge maximale admissible d'immatriculation/en service prévue sur chaque essieu et, dans le cas d'une semi-remorque ou d'une remorque à essieu central, charge prévue sur le point d'attelage déclarée par le constructeur lorsqu'elle est inférieure à la masse techniquement admissible sur leur point d'attelage (plusieurs entrées possibles pour chaque configuration technique) (2): .

1.20.2. Intended registration/in-service maximum permissible laden mass on each axle and, in the case of a semi-trailer or centre-axle trailer, intended load on the coupling point stated by the manufacturer if lower than the technically permissible mass on their coupling point (several entries possible for each technical configuration) (2)




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

gigue d'entrée maximale admissible ->

Date index: 2023-04-08
w