De plus, comme la pension de la sécurité de la vieillesse vise à aider le bénéficiaire à payer le logement, les vêtements, les aliments et les transports, il semble superflu que les détenus reçoivent un chèque quand l’État paie pour leur logement, leurs vêtements, leurs aliments et leur transport, comme condition de leur incarcération.
Moreover, given that the old age security is meant to help a recipient pay for housing, clothing, food and transportation, it seems unnecessary for prisoners to get a cheque given that their housing, clothing, food and transportation are already paid for as a condition of their incarceration.