Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assujettir
Bloquer une dette
DAT
Donner en sûreté
Encombrer
Frapper d'impôts
Grever
Grever d'impôts
Grever d'un mortgage
Grever d'une hypothèque
Grever l'économie
Grever le titre de propriété
Grever un bien-fonds
Hypothéquer
Impôt sur le revenu
Lier
Obliger

Traduction de «grever d'impôts » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


frapper d'impôts | grever d'impôts

burden with taxation/to


( property ) grever | assujettir | bloquer une dette | grever | grever un bien-fonds | lier | obliger

bind


donner en sûreté | grever | grever un bien-fonds

encumber


hypothéquer [ grever d'une hypothèque | grever d'un mortgage ]

mortgage










Division principale de l'impôt fédéral direct, de l'impôt anticipé, des droits de timbre [ DAT ]

Main Division for Federal Direct Tax, Anticipatory Tax, Stamp Duty [ DAS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comment peut-on dire que demander aux parents de faire face à leurs obligations et de pourvoir aux besoins de leurs enfants c'est les grever d'impôts?

Is it a tax grab to ask parents to fulfil their responsibility for their children's support?


Vous dites que, selon lui, le projet de loi C-41 autorise essentiellement le gouvernement à grever davantage d'impôts l'un et l'autre parent.

You say that he maintains that Bill C-41 is, in essence, a tax grab from both parents by the government.


En plus de devoir supporter un coût de la vie très élevé, les gens du Nunavik voient les taxes et les impôts grever leurs économies. C'est tout juste si les petites entreprises arrivent à faire des profits.

Not only is the cost of living very high, but taxes in Nunavik also devalue the savings of individuals, and small businesses make hardly any profit.


Nous pourrions parler d'économie des effets de retombée, d'économie républicaine, mais il n'en demeure pas moins que les économies qui connaissent les plus hauts taux de croissance sont celles qui répriment leur désir de grever leurs citoyens d'impôts.

We could call it trickle down economics if wanted, republican economics, but the fact of the matter is those economies that have the greatest rates of growth are those economies that have controlled their desire to tax their citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. estime que les efforts consentis pour réduire le déficit budgétaire, en particulier par une augmentation des revenus, ne garantit pas que les résultats obtenus perdureront; souligne la nécessité de prendre des mesures pour rationaliser encore les dépenses; souligne les dangers que présente un accroissement excessif de la pression fiscale et met l'accent sur la nécessité de réduire les dépenses courantes dans certains États membres; recommande à cet égard de vérifier dans quelle mesure les baisses de l'impôt permettent de limiter la pression fiscale sur le travail et contribuent à encourager la création d'emplois réguliers, à maint ...[+++]

11. Believes that the attempt to reduce the budget deficit primarily through increasing revenues does not guarantee that results can be maintained and emphasises the need to take measures to achieve greater rationalisation of expenditure; underlines the risk of an excessive increase of the tax burden and stresses the need for a decrease of current expenditure in certain Member States; recommends that an examination be made of the ways in which tax cuts decrease the tax burden on labour, and how they contribute to the creation of regular jobs, maintaining a moderate wage policy and harmony between the social partners, and ensuring that ...[+++]


M. Katiforis propose, tout d’abord, de réduire ce seuil à 60 euros - proposition avec laquelle mon Groupe est d’accord - et, en deuxième lieu, offrir aux États destinataires de cette directive, une option alternative : grever d’une incidence de 71 % incluant à l’intérieur de cette aliquote aussi bien les impôts spéciaux que l’impôt sur la valeur ajoutée.

Mr Katiforis proposes, firstly, to reduce this threshold to EUR 60 – a proposal which my group agrees with – and secondly, to offer the States which this directive is aimed at an alternative option: to apply the rate of 71%, including within this rate both special taxes and valued-added tax.


Le gouvernement devrait encourager la famille et veiller à son développement, au lieu de la réglementer et de la grever d'impôts.

Government should help nurture and encourage families rather than regulate and tax them.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

grever d'impôts ->

Date index: 2024-01-08
w