Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amitié internationale judéo-chrétienne
Chambre de commerce Maroc-Canada
Groupe d'affinité
Groupe d'amitié
Groupe d'amitié Afrique Australe
Groupe de travail Répression au Maroc
ICCJ

Traduction de «groupe d'amitié ce maroc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Chambre de commerce Maroc-Canada [ Association Maroc-Canada d'amitié et de coopération économique ]

Morocco-Canada Chamber of Commerce [ Morocco-Canada Friendship and Economic Cooperation Association ]


Amitié internationale judéo-chrétienne [ ICCJ | Comité de liaison international des groupes d'amitié judéo-chrétienne | Comité de liaison des secrétaires des groupes d'amitié judéo-chrétiennes ]

International Council of Christians and Jews [ ICCJ | International Consultative Committee of Organizations of Christian Jew Cooperation | Liaison Committee of Secretaries of Organizations for Christian Jew Cooperation ]


Groupe d'amitié Afrique Australe

Southern Africa Friendship Group


Groupe de travail Répression au Maroc

Working Party on Oppression in Morocco


groupe d'affinité [ groupe d'amitié ]

friendship group
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Carl Haglund, Carmen Fraga Estévez (O-000319/2011 - B7-0671/2011) Groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l'Europe Groupe du Parti Populaire Européen (Démocrates-Chrétiens) Commission Futur protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues par l'accord de partenariat dans le secteur de la pêche entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc

Carl Haglund, Carmen Fraga Estévez (O-000319/2011 - B7-0671/2011) Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe Group of the European People's Party (Christian Democrats) Commission Future Protocol setting out the fishing opportunities and financial compensation provided for in the Fisheries Partnership Agreement between the European Union and the Kingdom of Morocco


Lors de la réunion du conseil d'association en octobre 2008, le Maroc et l'UE ont adopté un document commun, préparé par le groupe de travail ad hoc, sur le renforcement des relations bilatérales sous la forme d’une «feuille de route concernant le statut avancé» qui sera mise en œuvre dans les années à venir.

At the meeting of the Association Council in October 2008, Morocco and the EU adopted a joint document, prepared by the ad hoc working group, on the strengthening of bilateral relations in the form of an “Advanced Status road map” that will be implemented in the coming years.


C. considérant que dans une lettre ouverte à l'Union européenne, signée par le groupe russe de défense des droits de l'homme Mémorial, la Fédération d'Helsinki, la Société pour l'amitié russo-tchétchène et d'autres organisations dont la Fédération internationale des droits de l'homme basée à Paris, les défenseurs des droits de l'homme ont accusé l'Union européenne d'enjoliver la réalité en donnant une évaluation optimiste des élections et souligné que "cette prise de position va non seulement à l'encontre des preuves réunies par des ...[+++]

C. whereas human rights activists, in an open letter to the European Union signed by the Russian human rights group Memorial, the Helsinki Federation, the Russian-Chechen Friendship Society and others, including the Paris-based International Federation for Human Rights, accused the EU of whitewashing reality by giving an optimistic assessment of the election, underlining that 'this statement not only contradicts the evidence assembled by the Russian and international human rights community .but also calls the EU's commitment to human rights, democracy and the rule of law into question',


En ce qui concerne l’immigration, M. Brok a mentionné la politique européenne qu’il a appelée "Europe élargie". Je préfère l’appeler politique du cercle d’amis, à savoir la politique consistant à nous entourer - de Moscou, de la Russie au Maroc - de pays avec lesquels nous avons un rapport étroit et solide fondé sur l’amitié.

With regard to immigration, Mr Brok referred to the European policy which he called ‘wider Europe’; I prefer to call it the ring of friends policy, that is the policy of having around us – from Moscow, from Russia to Morocco – countries with which we have a close, solid relationship based on friendship.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon groupe a signalé depuis longtemps les risques encourus en ne reliant pas l'accord de pêche avec le Maroc à l'accord d'association.

For a long time my group has been warning the House of the risks of not linking the fisheries agreement with Morocco to the association agreement.


En deuxième lieu, je voudrais mettre en évidence le consensus atteint au sein de notre commission - et je rappelle ici notre compétence d’avis conforme, nécessaire face à un accord de pêche avec le Maroc -, un consensus pour transmettre sans équivoque le message contenu dans la proposition de résolution de notre commission que tous les groupes politiques ont négociée et présentée et que nous voterons aujourd’hui.

Secondly, I would like to emphasise the agreement reached within our committee – and I would remind you here of our powers regarding an assent which is necessary for a fisheries agreement with Morocco – an agreement to convey the unequivocal message contained in our committee’s motion for a resolution which all the political groups have negotiated and presented together and upon which we are voting today.


1) À l'annexe I groupe E, le mot « Maroc » est ajouté à la liste des pays tiers à la place indiquée par l'ordre alphabétique.

1'. Morocco` is added in alphabetical order to the list of third countries in Group E of Annex I.


À l'annexe II de la décision 93/196/CEE, le mot « Maroc » est ajouté à la note 3 de bas de page, au groupe E.

'Morocco` is added in alphabetical order to the list of third countries in footnote (3), Group E of Annex II to Commission Decision 93/196/EEC.


2) À l'annexe II groupe E, le mot « Maroc » est ajouté à la liste des pays tiers énumérés dans l'intitulé du certificat sanitaire à la place indiquée par l'ordre alphabétique.

2'. Morocco` is added in alphabetical order to the list of third countries under 'Group E` in the title of the health certificate set out in Annex II.


M. Tangi : Reconstituer le groupe d'amitié parlementaire Canada-Maroc.

Mr. Tangi: Reconstitute the parliamentary friendship group between Canada and Morocco.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

groupe d'amitié ce maroc ->

Date index: 2021-05-18
w