Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discordance stratigraphique intermédiaire de Chinchaga
Hernie de l'hiatus oesophagien du diaphragme
Hernie hiatale paraoesophagienne
Hiatus
Hiatus du milieu de Chinchaga
Hiatus juridique
Hiatus sacral
Hiatus sacralis
Hiatus sacro-coccygien
Hiatus sacrococcygien
Lacune
Lacune dans les données
Lacune du droit
Rupture stratigraphique intermédiaire de Chinchaga
Trace à hiatus
Trou
échancrure sacrée

Traduction de «hiatus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hiatus sacral | hiatus sacrococcygien | échancrure sacrée

sacral hiatus














hiatus juridique | lacune du droit

gap in the law | omission


discordance stratigraphique intermédiaire de Chinchaga [ rupture stratigraphique intermédiaire de Chinchaga | hiatus du milieu de Chinchaga ]

mid-Chinchaga hiatus [ mid-Chinchaga detrital break ]


hernie hiatale paraoesophagienne [ hernie de l'hiatus oesophagien du diaphragme ]

paraesophageal hernia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et, malgré cet hiatus flagrant par rapport aux objectifs communs, peu de réflexions ou d'efforts ont visé à limiter les départs précoces de la vie active.

Despite this glaring inconsistency with the common objectives, there has been little in the way of discussion or effort to limit early retirements.


En parallèle, la Commission a proposé de prolonger de deux ans la troisième phase du programme LIFE pour appuyer notamment la gestion des sites désignés au niveau national et régional, de façon à éviter l'hiatus entre la fin de la troisième phase et les nouvelles perspectives financières.

In parallel, the Commission has proposed extending by two years the third phase of the LIFE programme notably to support the management of designated sites at national and regional levels, hence bridging the gap between the end of this third phase and the new financial perspectives.


71. estime que la perte de biodiversité en dehors des zones naturelles protégées crée un hiatus au sein de la stratégie; encourage la Commission et les États membres à rassembler des informations sur ces habitats et ces espèces et à développer un cadre approprié pour prévenir la fragmentation de l'habitat et éviter des pertes nettes de biodiversité et des services écosystémiques en collaborant avec les autorités locales et la société civile;

71. Regards biodiversity loss outside protected nature areas as a gap in the strategy; encourages the Commission and the Member States to gather information about these habitats and species and to develop appropriate frameworks to prevent habitat fragmentation and the net loss of biodiversity and ecosystem services by working with local authorities and civil society;


Le FSE apporte également un soutien aux travailleurs et aux entreprises, notamment aux acteurs de l'économie sociale, aux entrepreneurs ainsi qu'aux systèmes et aux structures afin de faciliter leur adaptation aux nouveaux défis, en gommant en particulier le hiatus en matière de compétences, et de promouvoir la bonne gouvernance, le progrès social et la mise en œuvre de réformes, en particulier des politiques menées dans le domaine social, l’emploi, l’éducation et la formation .

The ESF shall also provide support to workers, enterprises, including actors in the social economy, and entrepreneurs , as well as to systems and structures with a view to facilitating their adaptation to new challenges, including reducing skill mismatches and promoting good governance, social progress and the implementation of reforms, in particular in the fields of employment, education, training and social policies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le FSE apporte également un soutien aux travailleurs et aux entreprises, notamment celles qui exercent des activités dans l'économie sociale, aux entrepreneurs et aux systèmes et aux structures afin de faciliter leur adaptation aux nouveaux défis, en particulier le hiatus croissant en matière de compétences, et de promouvoir la bonne gouvernance, le progrès social et la mise en œuvre de réformes, en particulier des politiques menées dans le domaine social, l’emploi et l’éducation ainsi que la formation professionnelle initiale et le perfectionnement.

The ESF shall also provide support to workers, enterprises, including actors in the social economy, and entrepreneurs, as well as to systems and structures, with a view to facilitating their adaptation to new challenges, including growing skill mismatches , and promoting good governance, social progress and the implementation of reforms, in particular in the fields of employment, education and social policies and initial and continuing vocational training.


2. Les dépenses ne peuvent bénéficier d'une participation du Feader que si elles sont effectuées pour des opérations décidées par l'autorité de gestion du programme concerné ou sous sa responsabilité, conformément aux critères de sélection visés à l'article 49; les candidatures présentées pendant la période de transition entre les deux programmes sont conservées et tout hiatus risquant de bloquer l 'investissement est évité .

2. Expenditure shall be eligible for an EAFRD contribution only where incurred for operations decided upon by the Managing Authority of the programme in question or under its responsibility, in accordance with selection criteria referred to in Article 49, with the exception of proposals presented during the transition period between the two programmes, to avoid any hiatus likely to obstruct investment .


Si les orientations sont un instrument important et représentent un engagement de la part de l'UE, les évaluations internes du Conseil de 2006 ainsi que les évaluations extérieures, par exemple le rapport d'Amnesty International de 2007, montrent qu'il existe un hiatus entre l'ambition et la réalisation.

While the guidelines are a very important tool and represent a commitment by the EU, both internal evaluations by the Council in 2006, or external assessments, such as a report of Amnesty International in 2007, showed that there was a gap between the ambition and the actual implementation.


En parallèle, la Commission a proposé de prolonger de deux ans la troisième phase du programme LIFE pour appuyer notamment la gestion des sites désignés au niveau national et régional, de façon à éviter l'hiatus entre la fin de la troisième phase et les nouvelles perspectives financières.

In parallel, the Commission has proposed extending by two years the third phase of the LIFE programme notably to support the management of designated sites at national and regional levels, hence bridging the gap between the end of this third phase and the new financial perspectives.


Un système financier paneuropéen "sans hiatus" devrait donc voir rapidement le jour, qui réponde aux besoins des entreprises durant la totalité de leur cycle de vie, depuis le démarrage jusqu'à l'introduction en bourse et toutes les opérations ultérieures de collecte de fonds.

Accordingly, a seamless pan-European financial system should be in place soon, able to cater for the needs of enterprises during their whole life cycle, from start-up to stock market flotation and for any subsequent capital raising.


Un système financier paneuropéen "sans hiatus" devrait donc voir rapidement le jour, qui réponde aux besoins des entreprises durant la totalité de leur cycle de vie, depuis le démarrage jusqu'à l'introduction en bourse et toutes les opérations ultérieures de collecte de fonds.

Accordingly, a seamless pan-European financial system should be in place soon, able to cater for the needs of enterprises during their whole life cycle, from start-up to stock market flotation and for any subsequent capital raising.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

hiatus ->

Date index: 2021-12-06
w