Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arséniure de cobalt et de nickel
Arséniure de cobalt-nickel
Arséniure de nickel et cobalt
Arséniure de nickel et de cobalt
Indice d'arséniures de nickel

Traduction de «indice d'arséniures de nickel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indice d'arséniures de nickel

nickel arsenide occurrence


arséniure de cobalt et de nickel [ arséniure de nickel et de cobalt | arséniure de nickel et cobalt ]

cobalt-nickel arsenide [ cobalt nickel arsenide | nickel-cobalt arsenide ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'indice PRE (‧Pitting Resistance Equivalent‧) de résistance à la corrosion par piqûres caractérise la résistance des aciers inoxydables et des alliages du nickel à la corrosion par piqûration ou à la corrosion caverneuse.

‧Pitting resistance equivalent‧ (PRE) number characterises the corrosion resistance of stainless steels and nickel alloys to pitting or crevice corrosion.


aciers inoxydables et alliages de nickel présentant un "indice PRE de résistance à la corrosion par piqûres" supérieur à 33.

Stainless steels and nickel bases alloys with a ‧Pitting resistance equivalent‧ number higher than 33.


aciers inoxydables et alliages de nickel présentant un «indice PRE de résistance à la corrosion par piqûres» supérieur à 33.

Stainless steels and nickel bases alloys with a ‘Pitting resistance equivalent’ number higher than 33.


L'indice PRE («Pitting Resistance Equivalent») de résistance à la corrosion par piqûres caractérise la résistance des aciers inoxydables et des alliages du nickel à la corrosion par piqûration ou à la corrosion caverneuse.

‘Pitting resistance equivalent’ (PRE) number characterises the corrosion resistance of stainless steels and nickel alloys to pitting or crevice corrosion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indépendamment des niveaux de concentration, un point de prélèvement de fond est implanté tous les 100 000 km pour assurer une mesure indicative, dans l'air ambiant, de l'arsenic, du cadmium, du nickel, du mercure gazeux total, du benzo(a)pyrène et des autres hydrocarbures aromatiques polycycliques visés au paragraphe 8, et du dépôt total d'arsenic, de cadmium, de mercure, de nickel, de benzo(a)pyrène et des autres hydrocarbures aromatiques polycycliques visés au paragraphe 8.

Irrespective of concentration levels, one background sampling point shall be installed every 100 000 km for the indicative measurement, in ambient air, of arsenic, cadmium, nickel, total gaseous mercury, benzo(a)pyrene and the other polycyclic aromatic hydrocarbons referred to in paragraph 8, and of the total deposition of arsenic, cadmium, mercury, nickel, benzo(a)pyrene and the other polycyclic aromatic hydrocarbons referred to in paragraph 8.


Par dérogation au premier alinéa, dans le cas du cadmium, du plomb, du mercure et du nickel (ci-après dénommés «métaux»), les NQE pour l’eau se rapportent à la concentration de matières dissoutes, c’est-à-dire à la phase dissoute d’un échantillon d’eau obtenu par filtration à travers un filtre de 0,45 μm ou par tout autre traitement préliminaire équivalent ou, moyennant indication, à la concentration biodisponible.

By way of derogation from the first subparagraph, in the case of cadmium, lead, mercury and nickel (hereinafter ‘metals’), the water EQS refer to the dissolved concentration, i.e. the dissolved phase of a water sample obtained by filtration through a 0,45 μm filter or any equivalent pre-treatment, or, where specifically indicated, to the bioavailable concentration.


9. Indépendamment des niveaux de concentration, un point de prélèvement de fond est implanté tous les 100 000 km pour assurer une mesure indicative, dans l'air ambiant, de l'arsenic, du cadmium, du nickel, du mercure gazeux total, du benzo(a)pyrène et des autres hydrocarbures aromatiques polycycliques visés au paragraphe 8, et du dépôt total d'arsenic, de cadmium, de mercure, de nickel, de benzo(a)pyrène et des autres hydrocarbures aromatiques polycycliques visés au paragraphe 8.

9. Irrespective of concentration levels, one background sampling point shall be installed every 100 000 km for the indicative measurement, in ambient air, of arsenic, cadmium, nickel, total gaseous mercury, benzo(a)pyrene and the other polycyclic aromatic hydrocarbons referred to in paragraph 8 and of the total deposition of arsenic, cadmium, mercury, nickel, benzo(a)pyrene and the other polycyclic aromatic hydrocarbons referred to in paragraph 8.


9. Indépendamment des niveaux de concentration, un point de prélèvement de fond est implanté tous les 100 000 km2 pour assurer une mesure indicative, dans l'air ambiant, de l'arsenic, du cadmium, du nickel, du mercure gazeux total, du benzo(a)pyrène et des autres hydrocarbures aromatiques polycycliques visés au paragraphe 8, et du dépôt total d'arsenic, de cadmium, de mercure, de nickel, de benzo(a)pyrène et des autres hydrocarbures aromatiques polycycliques visés au paragraphe 8.

9. Irrespective of concentration levels, one background sampling point shall be installed every 100 000 km2 for the indicative measurement, in ambient air, of arsenic, cadmium, nickel, total gaseous mercury, benzo(a)pyrene and the other polycyclic aromatic hydrocarbons referred to in paragraph 8 and of the total deposition of arsenic, cadmium, mercury, nickel, benzo(a)pyrene and the other polycyclic aromatic hydrocarbons referred to in paragraph 8.


9. Indépendamment des niveaux de concentration, un point de prélèvement de fond par aire de 100 000 km² est installé pour la mesure indicative, dans l'air ambiant, de l'arsenic, du cadmium, du nickel, du mercure gazeux total, du benzo(a)pyrène et des autres composés d' hydrocarbures aromatiques polycycliques visés au paragraphe 8 et du dépôt total d'arsenic, de cadmium, de nickel, de mercure, de benzo(a)pyrène et des autres hydrocarbures aromatiques polycycliques visés au paragraphe 8 Chaque État membre crée au moins une station de me ...[+++]

9. Irrespective of concentration levels one background sampling point shall be installed every 100,000km² for the indicative measurement, in ambient air, of arsenic, cadmium, nickel, total gaseous mercury, benzo(a)pyrene and the other polycyclic aromatic hydrocarbon compounds referred to in paragraph 8 and of the total deposition of arsenic, cadmium, nickel, mercury, benzo(a)pyrene and the other polycyclic aromatic hydrocarbons referred to in paragraph 8 . Each Member State shall set up at least one measuring station; however, Member ...[+++]


4. Indépendamment des niveaux de concentration, un point de prélèvement par aire de 50 000 km² est installé pour la mesure indicative de l'arsenic, du cadmium, du mercure gazeux total, du nickel, du benzo(a)pyrène et des hydrocarbures aromatiques polycycliques autres que le benzo(a)pyrène, et du dépôt total d'arsenic, de cadmium, de mercure et d'hydrocarbures aromatiques polycycliques.

4. Irrespective of concentration levels one sampling point should be installed every 50000 km² for the indicative measurement of arsenic, cadmium, total gaseous mercury, nickel, benzo(a)pyrene and polycyclic aromatic hydrocarbons other than benzo(a)pyrene, and of the total deposition of arsenic, cadmium, mercury and polycyclic aromatic hydrocarbons.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

indice d'arséniures de nickel ->

Date index: 2021-05-30
w