Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artisan de son propre malheur
Auteur de sa propre infortune
De malheureuse mémoire
Infortuné
Malheureux
éprouvé

Traduction de «infortune » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




artisan de son propre malheur [ auteur de sa propre infortune ]

author of his own misfortune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En raison de l'impasse à laquelle les économies planifiées étaient vouées, des bouleversements économiques profonds qui ont fait suite à l'effondrement du communisme et de la restructuration des économies nationales, la plupart des Roms - de même que leurs compagnons d'infortune appartenant à la communauté majoritaire - ont soudainement été évincés du marché de l'emploi et ont petit à petit commencé à perdre pied dans la société.

Due to the cul-de-sac nature of planned economies, the elementary economic concussions following the collapse of communism and the re-structuring of national economies, most Roma - along with their companions of majority origin - suddenly fell out of the labour market and started gradually sliding out of society.


Nous construisons dans ces pays infortunés des écoles, des ponts et des ouvrages de génie civil qui contribueront au développement de ces régions dévastées.

We are taking schools, bridges and civil works to these unfortunate lands, which will help with the development of the devastated areas.


La Cour constate à cet égard que des considérations d’ordre culturel, moral ou religieux peuvent justifier des restrictions quant à la libre prestation des services par des opérateurs de jeux de hasard, notamment dans la mesure où il pourrait être considéré comme inacceptable de permettre que des profits privés soient tirés de l’exploitation d’un fléau social ou de la faiblesse des joueurs et de leur infortune.

The Court states in this connection that considerations of a cultural, moral or religious nature can justify restrictions on the freedom of gambling operators to provide services, in particular in so far as it might be considered unacceptable to allow private profit to be drawn from the exploitation of a social evil or the weakness of players and their misfortune.


On a vu notre pauvre infortuné ministre des Finances essayer lorsqu'il est allé rencontrer les banques pour quémander un peu de soulagement en ce qui concerne les frais aux guichets bancaires.

The poor unfortunate Minister of Finance was seen begging the banks for a little relief in automatic teller machine fees.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce pays est vraiment des plus infortunés. Il a souvent changé de nom: de Congo, il est devenu Zaïre pour finalement s'appeler République démocratique du Congo.

This truly is an unfortunate country, which has experienced frequent name changes. It used to be called Congo, then it became Zaire and now it is known as the Democratic Republic of Congo.


Malheureusement, l'infortuné programme des frais partagés qui avait été proposé par l'ancien gouvernement libéral de M. Martin et qui promettait de venir en aide à tous les étudiants, peu importe leur situation financière, n'a pu être mis en œuvre.

Regrettably, the groundbreaking and ill-fated 50/50 Program put forward by the previous Martin Liberal government, which promised to assist all students regardless of their financial circumstances or problems, could not be implemented.


L’union monétaire est une communauté de d’infortune et les États membres de la zone euro assument une coresponsabilité politique pour la monnaie unique. Cependant, seuls quelques-uns ont effectivement orienté leur politique économique sur les (nouvelles) conditions de l’Union économique et monétaire.

The monetary union is our common destiny and the Member States in the euro area share the political responsibility for the common currency, although only a few of them have actually aligned their economic policies with the (new) conditions of economic and monetary union.


Nos efforts de médiation ont été sapés par l'infortune.

Our mediation efforts were dogged by bad luck.


Au Canada, n'est-il pas également temps de chercher à répondre aux besoins de l'infortuné peuple afghan?

In Canada, is it not also the time when we should be moving to contribute to the needs of the unfortunate people of Afghanistan?


Nous avons tous été témoins, hier, de la bravoure et de la compétence des pilotes d'un hélicoptère civil qui ont arraché à la mort trois des passagers de cet infortuné avion qui volait entre Baie-Comeau et Rimouski.

Yesterday we all witnessed the bravery and skill of civilian helicopter pilots when they snatched from the jaws of death three of the passengers on that ill-fated flight from Baie-Comeau to Rimouski.




D'autres ont cherché : artisan de son propre malheur     auteur de sa propre infortune     de malheureuse mémoire     infortuné     malheureux     éprouvé     infortune     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

infortune ->

Date index: 2022-11-30
w