Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission à un institut
Crédit institutionnalisé
Division de l'institutionnalisation
Institutionnalisation
Institutionnalisation de la science et de la technique
Institutionnalisme
Ligne d'institutionnalisation
Système institutionnalisé de prévision

Traduction de «institutionnaliser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
admission à un institut | institutionnalisation

institutionalisation






institutionnalisme | institutionnalisation

institutionalism | institutionalization




système institutionnalisé de prévision

formal forecasting operation


institutionnalisation de la science et de la technique

institutionalization of science and technology


Division de l'institutionnalisation

Institutionalization Division


Étude sur les femmes dans le secteur non institutionnalisé en Amérique latine: aspects méthodologiques

Study on Women in the Informal Sector in Latin America: methodological Aspects
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les soins palliatifs se situent à mi-chemin entre les soins institutionnalisés et les soins non institutionnalisés. Nos programmes ont une incidence positive forte sur la qualité de vie des patients, des membres de la famille qui fournissent des soins, des autres membres de la famille et des amis.

Hospice service is provided at the intersection of formal and informal care and our programs have a powerfully positive effect on the quality of life of the patient, the family caregiver, other family members and friends.


L'ensemble du processus parlementaire est fondé sur la politique partisane; l'institutionnalisation du rapport d'opposition constitue, dans ce modèle, la meilleure façon de protéger la démocratie.

The entire parliamentary process is predicated on partisan politics, which sees institutionalized adversarialism as the best means of securing democracy.


Ils ciblent ceux qui ont besoin de traitements à cause de grands enjeux de société, comme l'institutionnalisation des personnes atteintes de maladie mentale et les lacunes dans le système de soins de santé mentale, qui ont laissé de nombreuses personnes vulnérables sans soins ou surveillance.

It targets offenders whose treatment needs are caused by major societal issues such as institutionalization of the mentally ill and deficits in the mental health care system that have left many vulnerable people without care or supervision.


Lorsque le gouvernement essaie sans cesse de souligner ses réalisations et que l'opposition cherche continuellement à révéler les erreurs du gouvernement, le conflit s'institutionnalise.

When the government is always trying to highlight its accomplishments and the opposition is always working to uncover the government's mistakes, this conflict becomes institutionalized.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est l’Union européenne de la bureaucratie antidémocratique, du conservatisme politique et idéologique, de l’accentuation et de l’institutionnalisation de graves inégalités et de relations de domination sociale, régionale et nationale, du militarisme et de l’interventionnisme à l’extérieur, de l’institutionnalisation du néolibéralisme en tant que seul système économique acceptable.

That is the EU of undemocratic red tape; of political and ideological conservatism; of the accentuation and institutionalisation of profound inequalities and relations of social, regional and national domination; of militarism and external interventionism; and of the institutionalisation of neoliberalism as the only acceptable economic system.


L’institutionnalisation de la Convention, avec la participation des parlements nationaux, est un autre moyen d'une prise d'influence bien nécessaire au stade préparatoire des grandes réformes.

If we ‘institutionalise’ the Convention with the participation of the national parliaments, this is another way of exerting a much-needed influence at the preparatory stage of the extensive reforms.


En vertu des deux initiatives qui visent à mettre en place un comité pour assister la Commission dans le développement du SIS II, le Parlement européen sera systématiquement tenu informé des travaux en cours, via les mécanismes d'information du Parlement institutionnalisés dans le cadre de la comitologie.

In accordance with the two initiatives aimed at creating a committee to assist the Commission in the development of the SIS II, the European Parliament will be kept systematically informed of work in progress, by means of the institutional mechanisms for informing Parliament within the framework of commitology.


Il est dit très clairement dans l'exposé des motifs que l'on est actuellement en train d'institutionnaliser la coopération judiciaire ou plutôt que l'on tend à la rendre supranationale.

The explanatory statement is very precise in describing what is happening at the moment, namely that judicial cooperation is being institutionalised or, to put it more accurately, that there is a trend towards supranationalism in this area.


3. souligne la nécessité de coordonner la politique européenne sur les plans économique, financier, monétaire et des revenus, en sorte de parvenir dans l'Union européenne à un dosage approprié de nature à favoriser la croissance, les investissements et l'emploi, ainsi que la nécessité d'institutionnaliser cette coordination par l'adoption d'un pacte intéressant l'économie, les investissements et les questions fiscales;

3. Emphasizes the need for the European economic, financial, income and monetary policies to be coordinated in order to achieve an appropriate policy mix in the EU that is capable of contributing to growth, investment and employment; emphasizes the need for this coordination to be consolidated by means of an economic, investment and tax pact;


Ce fut également une victoire canadienne, à Buenos Aires, d'institutionnaliser.On en a moins parlé, mais nous avons maintenant un dialogue institutionnalisé avec la société sur une base hémisphérique.

And it was also Canada's achievement in Buenos Aires to institutionalize.We perhaps haven't been mentioning much, but we now have an institutionalized forum of dialogue with society throughout the hemisphere.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

institutionnaliser ->

Date index: 2021-10-21
w