Je suis retournée à l'école, mais étant donné que je n'avais pas réglé certains problèmes personnels, notamment le fait que j'ai été une femme battue et que j'ai intériorisé ce problème pensant que tout était ma faute, que j'ai donné naissance à un enfant souffrant de dystrophie musculaire, ce que j'ai intériorisé de nouveau—j'ai enfoui tous ces problèmes au fond de moi.
I went to school, but because I had not dealt with some very basic issues, such as the fact that I had been battered and I internalized it, that it was all my fault; that I gave birth to a child with muscular dystrophy, I internalized it, and it was my problem—I buried all these things.