I. considérant que l'invocation de clauses de sauvegarde par des États membres peut porter préjudice à l'uniformité de la législation communautaire; que, de surcroît, les garanties de procédure applicables à l'invocation de clauses de sauvegarde et leur contrôle sont insuffisants, de sorte que le risque existe que toutes les parties concernées ne soient pas associées à l'établissement de la clause de sauvegarde correspondante par les États membres,
I. whereas the invoking of safeguard clauses by the Member States risks undermining the uniformity of Community legislation; whereas, moreover, procedural guarantees in relation to the invoking of safeguard clauses and the monitoring thereof are inadequate, resulting in the risk that not all interested parties may be involved in drawing up the relevant safeguard clause by the Member States;